(+) 043 The Rose-Bette Midler



[Romanization]

(+) 043 The Rose-Bette Midler

Bette Midler - The rose

Some say love, it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor
that leaves your sould to bleed.
Some say love, it is a hunger,
an endless aching need.
I say love, it is a flower,
and you it's only seed.

It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It's the one who won't be taken,
who cannot seem to give,
and the sould afraid of dyin'
that never learns to live.

When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the winter snows
lies the seed that with the sun's love
in the spring becomes the rose.

eotteon ineun sarangeun yeonyakhan galdaereul kkeokkeo
beorineun gangmulgwa gatdago hago,
eotteon ineun sarangeun yeonghoneul pi heullidorok
naebeoryeo duneun myeondonal gatdago hajyo
tto eotteon ineun sarangeun kkeunimeopsi gotongseureoun
bujokgameul neukkineun baegopeumira hajyo
nan sarangeul kkochira hagesseoyo,
hajiman dangsineun sarangeul danji ssiasirago haneunggunyo
sarangeun sangcheo banneun geosi duryeowo
chumeul baeuji mothaneun geotgwa gatayo
sarangeun kkumeseo kkaeeonagi sireoseo
moheomeul haji mothaneun geotgwa gatjyo
sarangeun bepulji anneun saramegeneun chaja oji anayo
jugeumeul duryeowo haneun yeonghoneun saneumbeobeul baeul suga eopseoyo
bami neomu oeropgo gal gireun neomu meoreoseo
sarangeun danji un joeun saramina
ganghan jaui geosirago saenggakhandamyeon
han gyeoul chagaun nun arae ttangsok gipi
muthyeo inneun ssiaseul saenggakhae bwayo
geu ssiaseun bomi doemyeon ttaseuhan haetsarui sarangeul bada jangmiro pieonayo
[Original]

(+) 043 The Rose-Bette Midler

Bette Midler - The rose

Some say love, it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love, it is a razor
that leaves your sould to bleed.
Some say love, it is a hunger,
an endless aching need.
I say love, it is a flower,
and you it's only seed.

It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It's the one who won't be taken,
who cannot seem to give,
and the sould afraid of dyin'
that never learns to live.

When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the winter snows
lies the seed that with the sun's love
in the spring becomes the rose.

어떤 이는 사랑은 연약한 갈대를 꺾어
버리는 강물과 같다고 하고,
어떤 이는 사랑은 영혼을 흘리도록
내버려 두는 면도날 같다고 하죠
어떤 이는 사랑은 끊임없이 고통스러운
부족감을 느끼는 배고픔이라 하죠
사랑을 꽃이라 하겠어요,
하지만 당신은 사랑을 단지 씨앗이라고 하는군요
사랑은 상처 받는 것이 두려워
춤을 배우지 못하는 것과 같아요
사랑은 꿈에서 깨어나기 싫어서
모험을 하지 못하는 것과 같죠
사랑은 베풀지 않는 사람에게는 찾아 오지 않아요
죽음을 두려워 하는 영혼은 사는법을 배울 수가 없어요
밤이 너무 외롭고 길은 너무 멀어서
사랑은 단지 좋은 사람이나
강한 자의 것이라고 생각한다면
겨울 차가운 아래 땅속 깊이
묻혀 있는 씨앗을 생각해 봐요
씨앗은 봄이 되면 따스한 햇살의 사랑을 받아 장미로 피어나요

2016-01-12 09:07:50