(+) 瞬き / back number (cover)



[Romanization]

(+) 瞬き / back number (cover)

テルーの唄(teruui norae)



夕闇迫る雲の上 いつも一羽で飛んでいる
yu-yamisemarukumonoue icheumoichiwadetondeiru
ttanggeomiga jineun gureum wi, eonjena hanjjok nalgaero nalgoinneun

鷹はきっと悲しかろう
takawakittokanasikaro-
maeneun bummyeong seulpeugetjyo?

音も途絶えた風の中 空を掴んだその翼
otomototaetakajenonaka soraocheukandasonocheubasa
sorido kkeuneojin baramsok, haneureul butjabeun geu nalgaega

休めることはできなくて
yaseumerukotowadekinakute
swineun geon bulganeunghaeyo

心を何にたとえよう 鷹のようなこの心
kokoroonaninitatoeyo- takanoyo-nakonokokoro
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo maegateun i maeum

心を何にたとえよう 空を舞うよな悲しさを
kokoroonaninitatoeyo-soraomauyonakanasisao
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo haneureul chumchuneundeuthan seulpeumeul

雨のそぼ降る岩陰に いつも小さく咲いている
amenosobohuruiwakageni icheumochiisakusaiteiru
biga boseulboseul naerineun bawigeurimjae eonjena jogeumage pieoinneun

花はきっと切なかろう
hanawakittosecheunakaro-
kkocheun bummyeong goeropgetjyo?

色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを
iromokaseundaamenonaka useumomoironohanabirao
saekdo anggaejin bitsok, yateumbunhongbichui kkochipdeureul

愛でてくれる手もなくて
aidetekurerutemonakute
saranghaejul bangbeopdo eopseoyo

心を何にたとえよう 花のようなこの心
kokoroonaninitatoeyo- hananoyo-nakonokokoro
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo kkotgwa gateun i maeum

心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
kokoroonaninitatoeyo- ameniutarerusecheunasao
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo bireul matneun goeroumeul

人影絶えた野の道を 私とともに歩んでる
hitokagetaetanonomichio watasitotomoniayunderu
injeogi eopseojin deulgireul nawa hamkke geotgoinneun

あなたもきっと寂しかろう
anatamokittosamisikaro-
dangsindo bummyeong oeropgetjyo?

虫の囁く草原(くさはら)を ともに道行く人だけど
musinosasayakukusaharao tomonimichiyukuhitodakedo
beollega soksagineun chowoneul hamkke gireul ganeun saramijiman

絶えて物言うこともなく
taetemonoiukotomonaku
hambeondo mareul han jeokdo eopseoyo

心を何にたとえよう 一人道行くこの心
kokoroonaninitatoeyo-hitorimichiyukukonokokoro
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo hollo gireul ganeun i maeum

心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
kokoroonaninitatoeyo-hitoribotchinosabisisao
maeumeul mueonggae biyuhaebwayo oetoriin oeroumeul



-----------------
テルーの唄(teruui norae)
moreum~~
[Original]

(+) 瞬き / back number (cover)

テルーの唄(테루의 노래)



夕闇迫る雲の上 いつも一羽で飛んでいる
유-야미세마루쿠모노우에 이츠모이치와데톤데이루
땅거미가 지는 구름 위, 언제나 한쪽 날개로 날고있는

鷹はきっと悲しかろう
타카와킷토카나시카로-
매는 분명 슬프겠죠?

音も途絶えた風の中 空を掴んだその翼
오토모토타에타카제노나카 소라오츠칸다소노츠바사
소리도 끊어진 바람속, 하늘을 붙잡은 날개가

休めることはできなくて
야스메루코토와데키나쿠테
쉬는 불가능해요

心を何にたとえよう 鷹のようなこの心
코코로오나니니타토에요- 타카노요-나코노코코로
마음을 무언가에 비유해봐요 매같은 마음

心を何にたとえよう 空を舞うよな悲しさを
코코로오나니니타토에요-소라오마우요나카나시사오
마음을 무언가에 비유해봐요 하늘을 춤추는듯한 슬픔을

雨のそぼ降る岩陰に いつも小さく咲いている
아메노소보후루이와카게니 이츠모치이사쿠사이테이루
비가 보슬보슬 내리는 바위그림자에 언제나 조그맣게 피어있는

花はきっと切なかろう
하나와킷토세츠나카로-
꽃은 분명 괴롭겠죠?

色も霞んだ雨の中 薄桃色の花びらを
이로모카슨다아메노나카 우스모모이로노하나비라오
색도 안개진 빗속, 얕은분홍빛의 꽃잎들을

愛でてくれる手もなくて
아이데테쿠레루테모나쿠테
사랑해줄 방법도 없어요

心を何にたとえよう 花のようなこの心
코코로오나니니타토에요- 하나노요-나코노코코로
마음을 무언가에 비유해봐요 꽃과 같은 마음

心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
코코로오나니니타토에요- 아메니우타레루세츠나사오
마음을 무언가에 비유해봐요 비를 맞는 괴로움을

人影絶えた野の道を 私とともに歩んでる
히토카게타에타노노미치오 와타시토토모니아윤데루
인적이 없어진 들길을 나와 함께 걷고있는

あなたもきっと寂しかろう
아나타모킷토사미시카로-
당신도 분명 외롭겠죠?

虫の囁く草原(くさはら)を ともに道行く人だけど
무시노사사야쿠쿠사하라오 토모니미치유쿠히토다케도
벌레가 속삭이는 초원을 함께 길을 가는 사람이지만

絶えて物言うこともなく
타에테모노이우코토모나쿠
한번도 말을 적도 없어요

心を何にたとえよう 一人道行くこの心
코코로오나니니타토에요-히토리미치유쿠코노코코로
마음을 무언가에 비유해봐요 홀로 길을 가는 마음

心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
코코로오나니니타토에요-히토리봇치노사비시사오
마음을 무언가에 비유해봐요 외톨이인 외로움을



-----------------
テルーの唄(테루의 노래)
모름~~

2019-03-26 12:25:28

    Today's Hot lyrics

    1

    (+) 조광일 - 곡예사 [곡예사]ㅣLyrics/가사

    (+) jogwangil - gogyesa [gogyesa]ㅣLyrics/gasa
    2

    (+) 나얼 - 바람기억

    (+) naeol - baramgieok
    3

    (+) 더 콰이엇 (The Quiett) - 할렐루야 (Feat. Beenzino) [1 Life 2 Live]

    (+) deo kwaieot (The Quiett) - hallelluya (Feat. Beenzino) [1 Life 2 Live]
    4

    (+) 요네즈켄시 - 레몬 가사 발음

    (+) yonejeukensi - remon gasa bareum
    5

    (여자)아이들 (+) 나는 아픈 건 딱 질색이니까

    (yeoja)aideul (+) naneun apeun geon ttak jilsaeginikka
    6

    차쿤&에네스 (+) 눈물

    chakun&eneseu (+) nummul
    7

    QWER (+) 고민중독

    QWER (+) gominjungdok
    9

    (+) LG twins 응원가 - 무적의 LG

    (+) LG twins eungwongga - mujeogui LG
    10

    109 (+) 니가 보고싶을 때 - 109

    109 (+) niga bogosipeul ttae - 109