(+) Verdi (베르디) - Chidel Gita (오페라 '일 트로바토레' 중 대장간의 합창)
(+) Verdi (bereudi) - Chidel Gita (opera 'il teurobatore' jung daejangganui hapchang)
[Romanization]
(+) Verdi (bereudi) - Chidel Gita (opera 'il teurobatore' jung daejangganui hapchang)
ZINGARI
Vedi! Le fosche notturne spoglie
De' cieli sveste l'immensa volta;
Sembra una vedova che alfin si toglie
I bruni panni ond'era involta.
All'opra! all'opra!
Dagli, martella.
(Danno di piglio ai loro ferri del mestiere)
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
UOMINI
(alle donne, sostando un poco dal lavoro, e dicono alle donne)
Versami un tratto; lena e coraggio
Il corpo e l'anima traggon dal bere.
(Le donne mescono ad essi in rozze coppe)
TUTTI
Oh guarda, guarda! del sole un raggio
Brilla piu vivido nel mio/tuo bicchiere!
All'opra, all'opra...
Dagli, martella...
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
jipsideul
bora! kkeuteomneun haneureul!
nampyeoneul ireun seulpeun yeoini geolchin geomeun beilcheoreom
haneulhaneul pyeolchyeojyeo itguna.
ja! ilhaeyaji.
dudeuryeora. gaman!
nae mangchireul eodie dueotji?
(yeonjangdeureul jibeodeulmyeonseo)
nuga uri jipsiui salmeul gippeuge hae juneungga?
geugeoseun baro, jipsi yeoindeul!
namjadeul
(ireul jamsi meomchugo, yeojadeurege)
ja! naegedo han jan ttarajusio.
sureul masyeoya himeul dasi eotge doejiyo.
(yeojadeuri jojaphage saenggin keobe sureul ttara geonnenda)
hamkke
o! boseyo.
dangsinui yurijane
haepbichi banjjagineunggunyo.
ja, ja! dasi ilhaeyajiyo!
nuga uri jipsiui salmeul haengbokhage hae julkka?
geugeoseun baro jipsiyeoindeul!
Vedi! Le fosche notturne spoglie
De' cieli sveste l'immensa volta;
Sembra una vedova che alfin si toglie
I bruni panni ond'era involta.
All'opra! all'opra!
Dagli, martella.
(Danno di piglio ai loro ferri del mestiere)
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
UOMINI
(alle donne, sostando un poco dal lavoro, e dicono alle donne)
Versami un tratto; lena e coraggio
Il corpo e l'anima traggon dal bere.
(Le donne mescono ad essi in rozze coppe)
TUTTI
Oh guarda, guarda! del sole un raggio
Brilla piu vivido nel mio/tuo bicchiere!
All'opra, all'opra...
Dagli, martella...
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
jipsideul
bora! kkeuteomneun haneureul!
nampyeoneul ireun seulpeun yeoini geolchin geomeun beilcheoreom
haneulhaneul pyeolchyeojyeo itguna.
ja! ilhaeyaji.
dudeuryeora. gaman!
nae mangchireul eodie dueotji?
(yeonjangdeureul jibeodeulmyeonseo)
nuga uri jipsiui salmeul gippeuge hae juneungga?
geugeoseun baro, jipsi yeoindeul!
namjadeul
(ireul jamsi meomchugo, yeojadeurege)
ja! naegedo han jan ttarajusio.
sureul masyeoya himeul dasi eotge doejiyo.
(yeojadeuri jojaphage saenggin keobe sureul ttara geonnenda)
hamkke
o! boseyo.
dangsinui yurijane
haepbichi banjjagineunggunyo.
ja, ja! dasi ilhaeyajiyo!
nuga uri jipsiui salmeul haengbokhage hae julkka?
geugeoseun baro jipsiyeoindeul!
[Original]
(+) Verdi (베르디) - Chidel Gita (오페라 '일 트로바토레' 중 대장간의 합창)
ZINGARI
Vedi! Le fosche notturne spoglie
De' cieli sveste l'immensa volta;
Sembra una vedova che alfin si toglie
I bruni panni ond'era involta.
All'opra! all'opra!
Dagli, martella.
(Danno di piglio ai loro ferri del mestiere)
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
UOMINI
(alle donne, sostando un poco dal lavoro, e dicono alle donne)
Versami un tratto; lena e coraggio
Il corpo e l'anima traggon dal bere.
(Le donne mescono ad essi in rozze coppe)
TUTTI
Oh guarda, guarda! del sole un raggio
Brilla piu vivido nel mio/tuo bicchiere!
All'opra, all'opra...
Dagli, martella...
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
집시들
보라! 끝없는 하늘을!
남편을 잃은 슬픈 여인이 걸친 검은 베일처럼
하늘하늘 펼쳐져 있구나.
자! 일해야지.
두드려라. 가만!
내 망치를 어디에 두었지?
(연장들을 집어들면서)
누가 우리 집시의 삶을 기쁘게 해 주는가?
그것은 바로, 집시 여인들!
남자들
(일을 잠시 멈추고, 여자들에게)
자! 내게도 한 잔 따라주시오.
술을 마셔야 힘을 다시 얻게 되지요.
(여자들이 조잡하게 생긴 컵에 술을 따라 건넨다)
함께
오! 보세요.
당신의 유리잔에
햇빛이 반짝이는군요.
자, 자! 다시 일해야지요!
누가 우리 집시의 삶을 행복하게 해 줄까?
그것은 바로 집시여인들!
Vedi! Le fosche notturne spoglie
De' cieli sveste l'immensa volta;
Sembra una vedova che alfin si toglie
I bruni panni ond'era involta.
All'opra! all'opra!
Dagli, martella.
(Danno di piglio ai loro ferri del mestiere)
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
UOMINI
(alle donne, sostando un poco dal lavoro, e dicono alle donne)
Versami un tratto; lena e coraggio
Il corpo e l'anima traggon dal bere.
(Le donne mescono ad essi in rozze coppe)
TUTTI
Oh guarda, guarda! del sole un raggio
Brilla piu vivido nel mio/tuo bicchiere!
All'opra, all'opra...
Dagli, martella...
Chi del gitano i giorni abbella?
La zingarella!
집시들
보라! 끝없는 하늘을!
남편을 잃은 슬픈 여인이 걸친 검은 베일처럼
하늘하늘 펼쳐져 있구나.
자! 일해야지.
두드려라. 가만!
내 망치를 어디에 두었지?
(연장들을 집어들면서)
누가 우리 집시의 삶을 기쁘게 해 주는가?
그것은 바로, 집시 여인들!
남자들
(일을 잠시 멈추고, 여자들에게)
자! 내게도 한 잔 따라주시오.
술을 마셔야 힘을 다시 얻게 되지요.
(여자들이 조잡하게 생긴 컵에 술을 따라 건넨다)
함께
오! 보세요.
당신의 유리잔에
햇빛이 반짝이는군요.
자, 자! 다시 일해야지요!
누가 우리 집시의 삶을 행복하게 해 줄까?
그것은 바로 집시여인들!
2020-05-13 21:26:20
Today's Hot lyrics
1
육성재 (+) 거짓말
yukseongjae (+) geojimmal2
FTISLAND (FT아일랜드) (+) 행복 이론 (Theory of Happiness)
FTISLAND (FTaillaendeu) (+) haengbok iron (Theory of Happiness)3
(+) 뉴진스 민지 - 그리워하다 | 비투비 (BTOB) | AI Cover
(+) nyujinseu 민지 - geuriwohada | bitubi (BTOB) | AI Cover4
(+) 뉴진스 민지 - 일과 이분의 일 | 투투 | AI Cover
(+) nyujinseu 민지 - ilgwa ibunui il | tutu | AI Cover5
신예영 (+) Again
sinyeyeong (+) Again6
(+) 나는 반딧불
(+) naneun bandipbul8
(+) 부흥 (부흥한국)
(+) buheung (buheunghangguk)9