(+) Vincent 가사 한글자막
(+) Vincent gasa hanggeuljamak
[Romanization]
(+) Vincent gasa hanggeuljamak
Starry, starry, night
Paint your palete blue and gray
Look out on a summer`s day
With eyes that know the darkness in my soul
byeori bitnaneun bam
palleteureul pureunsaekgwa hoesaegeuro chilhaeyo
yeoreumnal bakkeul naedabwayo
nae yeonghonui eodumeul aneun geureon nuneuro
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
eondeogwiui geurimja namuwa suseonhwareul geuryeoyo
sandeulbaramgwa gyeourui naenggireul
huin hwapoge yuchaesaegeuro damayo.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
ije na ihaehaeyo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
eojjeomyeon ijeneun deureul ji moreugenneyo
Starry, starry, night
Flamin flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent`s eyes of China blue
bichi bitnaneun bam.. bakge bultaoreuneun kkotdeul
borapbicheuro heurithage soyongdorichineun gureum
binsenteuui pureun nuni bichineyo
Colors changing hue
Morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed, beneath artist`s loving hand
saekjoga bakkwineyo
hobaksaek goksikdeullo gadeuk chan achim deulpan
gotongeuro pain sideun eolgul
hwagaui dajeonghan soni dallaejuneyo
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tired to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
ije na ihaehaeyo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
eojjeomyeon ijeneun deureul ji moreugenneyo
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left incide on that
Starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant For one as beautiful as you
saramdeuri dangsineul saranghal su eopseotjiman
geuraedo dangsinui sarangeun jinsilhaetjyo
amureon huimangdo boiji aneul ttae
geu byeori bitnaneun bame
heunhi yeonindeuri geureodeut dangsin seuseuro moksumeul kkeuneotjyo
hajiman binsenteu, naega malhaejul su isseosseul tendeyo
i sesangeun dangsincheoreom areumdaun sarami sal gosi motdoendaneun geol
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world
And can`t forget
byeori bitnaneun bame
bin bange chosanghwadeuri geollyeoitjyo
ireum eomneun byeoge aekjado eopsi geollyeo inneyo
sesangeul barabogo jeoldaero itji anneun nuneuro marieyo
Like the strangers that you`ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of a bloody rose
Like crushed and broken on the virgin snow
dangsini mannan natseon saramdeulcheoreom
namnuhan oseul geolchin namnuhan saramdeul
pipbit jangmiui eunsaek gasiga
saeronaerin nun wie munggae buseojyeo inneyo
And now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
ije na al geot gatayo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
They would not listen
They`re not listening still
Perhaps they never will
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
ama jeoldae deureuryeo haji aneuljido mollayo
Paint your palete blue and gray
Look out on a summer`s day
With eyes that know the darkness in my soul
byeori bitnaneun bam
palleteureul pureunsaekgwa hoesaegeuro chilhaeyo
yeoreumnal bakkeul naedabwayo
nae yeonghonui eodumeul aneun geureon nuneuro
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
eondeogwiui geurimja namuwa suseonhwareul geuryeoyo
sandeulbaramgwa gyeourui naenggireul
huin hwapoge yuchaesaegeuro damayo.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
ije na ihaehaeyo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
eojjeomyeon ijeneun deureul ji moreugenneyo
Starry, starry, night
Flamin flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent`s eyes of China blue
bichi bitnaneun bam.. bakge bultaoreuneun kkotdeul
borapbicheuro heurithage soyongdorichineun gureum
binsenteuui pureun nuni bichineyo
Colors changing hue
Morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed, beneath artist`s loving hand
saekjoga bakkwineyo
hobaksaek goksikdeullo gadeuk chan achim deulpan
gotongeuro pain sideun eolgul
hwagaui dajeonghan soni dallaejuneyo
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tired to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
ije na ihaehaeyo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
eojjeomyeon ijeneun deureul ji moreugenneyo
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left incide on that
Starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant For one as beautiful as you
saramdeuri dangsineul saranghal su eopseotjiman
geuraedo dangsinui sarangeun jinsilhaetjyo
amureon huimangdo boiji aneul ttae
geu byeori bitnaneun bame
heunhi yeonindeuri geureodeut dangsin seuseuro moksumeul kkeuneotjyo
hajiman binsenteu, naega malhaejul su isseosseul tendeyo
i sesangeun dangsincheoreom areumdaun sarami sal gosi motdoendaneun geol
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world
And can`t forget
byeori bitnaneun bame
bin bange chosanghwadeuri geollyeoitjyo
ireum eomneun byeoge aekjado eopsi geollyeo inneyo
sesangeul barabogo jeoldaero itji anneun nuneuro marieyo
Like the strangers that you`ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of a bloody rose
Like crushed and broken on the virgin snow
dangsini mannan natseon saramdeulcheoreom
namnuhan oseul geolchin namnuhan saramdeul
pipbit jangmiui eunsaek gasiga
saeronaerin nun wie munggae buseojyeo inneyo
And now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
ije na al geot gatayo
dangsini naege museun mareul haryeogo haenneunji
onjeonhan jeongsineuro salgi wihae dangsini eolmana gotong badanneunji
jayuropge haejuryeo eolmana aesseonneunji
They would not listen
They`re not listening still
Perhaps they never will
geudeureun deureuryeo haji anatgo, deunneun beopdo mollatjyo
ama jeoldae deureuryeo haji aneuljido mollayo
[Original]
(+) Vincent 가사 한글자막
Starry, starry, night
Paint your palete blue and gray
Look out on a summer`s day
With eyes that know the darkness in my soul
별이 빛나는 밤
팔레트를 푸른색과 회색으로 칠해요
여름날 밖을 내다봐요
내 영혼의 어둠을 아는 그런 눈으로
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
언덕위의 그림자 나무와 수선화를 그려요
산들바람과 겨울의 냉기를
흰 화폭에 유채색으로 담아요.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
이제 나 이해해요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
어쩌면 이제는 들을 지 모르겠네요
Starry, starry, night
Flamin flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent`s eyes of China blue
빛이 빛나는 밤.. 밝게 불타오르는 꽃들
보랏빛으로 흐릿하게 소용돌이치는 구름
빈센트의 푸른 눈이 비치네요
Colors changing hue
Morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed, beneath artist`s loving hand
색조가 바뀌네요
호박색 곡식들로 가득 찬 아침 들판
고통으로 파인 시든 얼굴
화가의 다정한 손이 달래주네요
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tired to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
이제 나 이해해요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
어쩌면 이제는 들을 지 모르겠네요
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left incide on that
Starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant For one as beautiful as you
사람들이 당신을 사랑할 수 없었지만
그래도 당신의 사랑은 진실했죠
아무런 희망도 보이지 않을 때
그 별이 빛나는 밤에
흔히 연인들이 그러듯 당신 스스로 목숨을 끊었죠
하지만 빈센트, 내가 말해줄 수 있었을 텐데요
이 세상은 당신처럼 아름다운 사람이 살 곳이 못된다는 걸
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world
And can`t forget
별이 빛나는 밤에
빈 방에 초상화들이 걸려있죠
이름 없는 벽에 액자도 없이 걸려 있네요
세상을 바라보고 절대로 잊지 않는 눈으로 말이에요
Like the strangers that you`ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of a bloody rose
Like crushed and broken on the virgin snow
당신이 만난 낯선 사람들처럼
남루한 옷을 걸친 남루한 사람들
핏빛 장미의 은색 가시가
새로내린 눈 위에 뭉개 부서져 있네요
And now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
이제 나 알 것 같아요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
They would not listen
They`re not listening still
Perhaps they never will
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
아마 절대 들으려 하지 않을지도 몰라요
Paint your palete blue and gray
Look out on a summer`s day
With eyes that know the darkness in my soul
별이 빛나는 밤
팔레트를 푸른색과 회색으로 칠해요
여름날 밖을 내다봐요
내 영혼의 어둠을 아는 그런 눈으로
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land
언덕위의 그림자 나무와 수선화를 그려요
산들바람과 겨울의 냉기를
흰 화폭에 유채색으로 담아요.
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
이제 나 이해해요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
어쩌면 이제는 들을 지 모르겠네요
Starry, starry, night
Flamin flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violet haze
Reflect in vincent`s eyes of China blue
빛이 빛나는 밤.. 밝게 불타오르는 꽃들
보랏빛으로 흐릿하게 소용돌이치는 구름
빈센트의 푸른 눈이 비치네요
Colors changing hue
Morning field of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed, beneath artist`s loving hand
색조가 바뀌네요
호박색 곡식들로 가득 찬 아침 들판
고통으로 파인 시든 얼굴
화가의 다정한 손이 달래주네요
Now I understand what you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tired to set them free
They would not listen they did not know how
Perhaps they listen now
이제 나 이해해요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
어쩌면 이제는 들을 지 모르겠네요
For they could not love you
But still your love was true
And when no hope was left incide on that
Starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you, Vincent
This world was never meant For one as beautiful as you
사람들이 당신을 사랑할 수 없었지만
그래도 당신의 사랑은 진실했죠
아무런 희망도 보이지 않을 때
그 별이 빛나는 밤에
흔히 연인들이 그러듯 당신 스스로 목숨을 끊었죠
하지만 빈센트, 내가 말해줄 수 있었을 텐데요
이 세상은 당신처럼 아름다운 사람이 살 곳이 못된다는 걸
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world
And can`t forget
별이 빛나는 밤에
빈 방에 초상화들이 걸려있죠
이름 없는 벽에 액자도 없이 걸려 있네요
세상을 바라보고 절대로 잊지 않는 눈으로 말이에요
Like the strangers that you`ve met
The ragged men in ragged clothes
The silver thorn of a bloody rose
Like crushed and broken on the virgin snow
당신이 만난 낯선 사람들처럼
남루한 옷을 걸친 남루한 사람들
핏빛 장미의 은색 가시가
새로내린 눈 위에 뭉개 부서져 있네요
And now I think I know
What you tried to say to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free
이제 나 알 것 같아요
당신이 내게 무슨 말을 하려고 했는지
온전한 정신으로 살기 위해 당신이 얼마나 고통 받았는지
자유롭게 해주려 얼마나 애썼는지
They would not listen
They`re not listening still
Perhaps they never will
그들은 들으려 하지 않았고, 듣는 법도 몰랐죠
아마 절대 들으려 하지 않을지도 몰라요
2020-06-19 14:37:57
Today's Hot lyrics
1
김하온(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)
gimhaon(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)2
정동원 (JD1) (+) 그대는 나의 모든 것
jeongdongwon (JD1) (+) geudaeneun naui modeun geot3
(+) Yonezu Kenshi - Lemon [가사/발음]
(+) Yonezu Kenshi - Lemon [gasa/bareum]4
(+) 싹 (Feat. 로꼬) (Prod. By GRAY)
(+) ssak (Feat. rokko) (Prod. By GRAY)5
NOWIMYOUNG (나우아임영) (+) 머니 첵스 (Prod. by Hukky Shibaseki)
NOWIMYOUNG (nauaimyeong) (+) meoni chekseu (Prod. by Hukky Shibaseki)6
YENA (최예나) (+) 캐치 캐치
YENA (choeyena) (+) kaechi kaechi7
마크툽(MAKTUB) (+) 시작의 아이
makeutup(MAKTUB) (+) sijagui ai8
(+) 조광일 - 곡예사 [곡예사]ㅣLyrics/가사
(+) jogwangil - gogyesa [gogyesa]ㅣLyrics/gasa9
한로로 (+) 사랑하게 될 거야
halloro (+) saranghage doel geoya10