(+) 23時の電波塔



[Romanization]

(+) 23時の電波塔

ビルの隙間 人の隙間
biruno seukima hitono seukima
bildingui teumsae saramui teumsae

通り抜ける風
toorinukeru kaje
seuchyeo jinaganeun baram

高く積んだ 人の隙間
takaku cheunda hitono seukima
nopi ssain saramui teumsae

通り抜ける風
toorinukeru kaje
seuchyeo jinaganeun baram


想う人が 遠くの地に笑顔であれ
omou hitoga tookuno chini egaode are
geuriun sarami meon ttangeseo unneun eolgullo itgireul

帰ることが 叶うその日まで
kaeru kotoga kanau sono himade
doraganeun geosi irueojil geu nalkkaji


錆びた鉄が 叫ぶ普通を
sabita techeuga sakebu hucheuuo
nokseun soega oechineun botongeul

倒したり 守ったりの
taositari mamottarino
muneoteurigeona jikyeojuneun

車になり
kurumani nari
chaga doeeo

溶けた鉄が 生まれ変わって
toketa techeuga umare kawatte
nogeun soega dasi taeeonaseo

音楽を 飛ばしている
onggakuo tobasite iru
eumageul ttuiugo inne

タワーの灯り
tawaano akari
tawoui deungbul


送る葉書 届く粗品
okuru hagaki todoku sosina
bonaeneun yeopseo dochakhaneun jopum

噛み締める奥歯
kamisimeru okuba
himkkeot kkaemuneun eogeumni

送る葉書 届く訃報
okuru hagaki todoku huhoo
bonaeneun yeopseo dochakhaneun bugo

噛み締める奥歯
kamisimeru okuba
himkkeot kkaemuneun eogeumni


二度と逢えぬ 遠くで安らかに眠れ
nidoto aenu tookude yaseurakani nemure
du beon dasi mannal su eomneun meon goseseo goi jamdeulgireul

風の貴方 話を聞かせて
kajeno anata hanasio kikasete
baramui geudae iyagireul deullyeojuo


錆びた鉄が 叫ぶ普通を
sabita techeuga sakebu hucheuuo
nokseun soega oechineun botongeul

倒したり 守ったりの
taositari mamottarino
muneoteurigeona jikyeojuneun

車になり
kurumani nari
chaga doeeo

溶けた鉄が 生まれ変わって
toketa techeuga umare kawatte
nogeun soega dasi taeeonaseo

お喋りを 飛ばしている
osyaberio tobasite iru
sudareul ttuiugo inne

タワーの灯り
tawaano akari
tawoui deungbul


あの日風が 肩を叩いた
ano hi kajega katao tataita
geunal barami eokkaereul dudeuryeonne

私には見えなかった
watasiniwa mienakatta
naegeneun boiji anasseo

笑顔のように
egaono yooni
unneun eolgulcheoreom


見えない電波
mienai dempa
boiji anneun jeompa


[Original]

(+) 23時の電波塔

ビルの隙間 人の隙間
비루노 스키마 히토노 스키마
빌딩의 틈새 사람의 틈새

通り抜ける風
토오리누케루 카제
스쳐 지나가는 바람

高く積んだ 人の隙間
타카쿠 츤다 히토노 스키마
높이 쌓인 사람의 틈새

通り抜ける風
토오리누케루 카제
스쳐 지나가는 바람


想う人が 遠くの地に笑顔であれ
오모우 히토가 토오쿠노 치니 에가오데 아레
그리운 사람이 땅에서 웃는 얼굴로 있기를

帰ることが 叶うその日まで
카에루 코토가 카나우 소노 히마데
돌아가는 것이 이루어질 날까지


錆びた鉄が 叫ぶ普通を
사비타 테츠가 사케부 후츠우오
녹슨 쇠가 외치는 보통을

倒したり 守ったりの
타오시타리 마못타리노
무너트리거나 지켜주는

車になり
쿠루마니 나리
차가 되어

溶けた鉄が 生まれ変わって
토케타 테츠가 우마레 카왓테
녹은 쇠가 다시 태어나서

音楽を 飛ばしている
옹가쿠오 토바시테 이루
음악을 띄우고 있네

タワーの灯り
타와아노 아카리
타워의 등불


送る葉書 届く粗品
오쿠루 하가키 토도쿠 소시나
보내는 엽서 도착하는 조품

噛み締める奥歯
카미시메루 오쿠바
힘껏 깨무는 어금니

送る葉書 届く訃報
오쿠루 하가키 토도쿠 후호오
보내는 엽서 도착하는 부고

噛み締める奥歯
카미시메루 오쿠바
힘껏 깨무는 어금니


二度と逢えぬ 遠くで安らかに眠れ
니도토 아에누 토오쿠데 야스라카니 네무레
다시 만날 없는 곳에서 고이 잠들기를

風の貴方 話を聞かせて
카제노 아나타 하나시오 키카세테
바람의 그대 이야기를 들려주오


錆びた鉄が 叫ぶ普通を
사비타 테츠가 사케부 후츠우오
녹슨 쇠가 외치는 보통을

倒したり 守ったりの
타오시타리 마못타리노
무너트리거나 지켜주는

車になり
쿠루마니 나리
차가 되어

溶けた鉄が 生まれ変わって
토케타 테츠가 우마레 카왓테
녹은 쇠가 다시 태어나서

お喋りを 飛ばしている
오샤베리오 토바시테 이루
수다를 띄우고 있네

タワーの灯り
타와아노 아카리
타워의 등불


あの日風が 肩を叩いた
아노 카제가 카타오 타타이타
그날 바람이 어깨를 두드렸네

私には見えなかった
와타시니와 미에나캇타
나에게는 보이지 않았어

笑顔のように
에가오노 요오니
웃는 얼굴처럼


見えない電波
미에나이 덴파
보이지 않는 전파



2022-06-10 21:54:42