(+) 호시노 겐 - Pop Virus | 가사, 해석
(+) hosino gen - Pop Virus | gasa, haeseok
[Romanization]
(+) hosino gen - Pop Virus | gasa, haeseok
音の中で 君を探してる
otono nakade kimio sagasiteru
sori sogeseo neoreul chatgo isseo
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
kirino nakade kuchihatetemo samayou
anggae sogeseo sseogeo mundeureojyeodo hememyeo
闇の中で 君を愛してる
yamino nakade kimio aisiteru
eodum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
歌の中で 君を探してる
utano nakade kimio sagasiteru
norae sogeseo neoreul chatgo isseo
波の中で 笑いながら漂う
namino nakade warainagara tadayou
pado sogeseo useumyeo tteodora
今の中で 君を愛してる
imano nakade kimio aisiteru
jigeum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
刻む 一粒の永遠を
kijamu hitocheubuno eieno
saegineun han arui yeongwoneul
ふざけた人間なんだ
hujaketa ninggennanda
sireomneun ingganiya
偏る生活を歌舞いた
katayoru se-kacheuo kabuita
giureojin saenghwareul chumchugo noraehaesseo
そう君の手の平
so- kimino teno hira
geurae ne sombadak
美しくクルクル返ったんだ
ucheukusiku kurukuru kaettanda
areumdapge binggeulbinggeul dorawasseo
口から音が出る病気
kuchikara otoga deru byo-ki
ibeseo soriga naneun byeong
心臓から花が咲くように
sinjo-kara hanaga sakuyo-ni
simjange kkochi pineun geotcheoreom
魔法はいつでも
maho-wa icheudemo
mabeobeun eonjena
歌う波に乗っていた
utau namini notteita
noraehaneun padoreul tago isseo
始まりは 炎や
hajimariwa hono-ya
sijageun bulkkochina
棒きれではなく
bo-kiredewa naku
namutomagi anira
音楽だった
onggakudatta
eumagieosseo
音の中で 君を探してる
otono nakade kimio sagasiteru
sori sogeseo neoreul chatgo isseo
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
kirino nakade kuchihatetemo samayou
anggae sogeseo sseogeo mundeureojyeodo hememyeo
闇の中で 君を愛してる
yamino nakade kimio aisiteru
eodum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
歌の中で 君を探してる
utano nakade kimio sagasiteru
norae sogeseo neoreul chatgo isseo
波の中で 笑いながら漂う
namino nakade warainagara tadayou
pado sogeseo useumyeo tteodora
今の中で 君を愛してる
imano nakade kimio aisiteru
jigeum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
渡す 一粒の永遠を
wataseu hitocheubuno eieno
naemineun han arui yeongwoneul
otono nakade kimio sagasiteru
sori sogeseo neoreul chatgo isseo
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
kirino nakade kuchihatetemo samayou
anggae sogeseo sseogeo mundeureojyeodo hememyeo
闇の中で 君を愛してる
yamino nakade kimio aisiteru
eodum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
歌の中で 君を探してる
utano nakade kimio sagasiteru
norae sogeseo neoreul chatgo isseo
波の中で 笑いながら漂う
namino nakade warainagara tadayou
pado sogeseo useumyeo tteodora
今の中で 君を愛してる
imano nakade kimio aisiteru
jigeum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
刻む 一粒の永遠を
kijamu hitocheubuno eieno
saegineun han arui yeongwoneul
ふざけた人間なんだ
hujaketa ninggennanda
sireomneun ingganiya
偏る生活を歌舞いた
katayoru se-kacheuo kabuita
giureojin saenghwareul chumchugo noraehaesseo
そう君の手の平
so- kimino teno hira
geurae ne sombadak
美しくクルクル返ったんだ
ucheukusiku kurukuru kaettanda
areumdapge binggeulbinggeul dorawasseo
口から音が出る病気
kuchikara otoga deru byo-ki
ibeseo soriga naneun byeong
心臓から花が咲くように
sinjo-kara hanaga sakuyo-ni
simjange kkochi pineun geotcheoreom
魔法はいつでも
maho-wa icheudemo
mabeobeun eonjena
歌う波に乗っていた
utau namini notteita
noraehaneun padoreul tago isseo
始まりは 炎や
hajimariwa hono-ya
sijageun bulkkochina
棒きれではなく
bo-kiredewa naku
namutomagi anira
音楽だった
onggakudatta
eumagieosseo
音の中で 君を探してる
otono nakade kimio sagasiteru
sori sogeseo neoreul chatgo isseo
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
kirino nakade kuchihatetemo samayou
anggae sogeseo sseogeo mundeureojyeodo hememyeo
闇の中で 君を愛してる
yamino nakade kimio aisiteru
eodum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
歌の中で 君を探してる
utano nakade kimio sagasiteru
norae sogeseo neoreul chatgo isseo
波の中で 笑いながら漂う
namino nakade warainagara tadayou
pado sogeseo useumyeo tteodora
今の中で 君を愛してる
imano nakade kimio aisiteru
jigeum sogeseo neoreul saranghago isseo
刻む 一拍の永遠を
kijamu itpakuno eieno
saegineun han bagui yeongwoneul
渡す 一粒の永遠を
wataseu hitocheubuno eieno
naemineun han arui yeongwoneul
[Original]
(+) 호시노 겐 - Pop Virus | 가사, 해석
音の中で 君を探してる
오토노 나카데 키미오 사가시테루
소리 속에서 너를 찾고 있어
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
키리노 나카데 쿠치하테테모 사마요우
안개 속에서 썩어 문드러져도 헤메며
闇の中で 君を愛してる
야미노 나카데 키미오 아이시테루
어둠 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
歌の中で 君を探してる
우타노 나카데 키미오 사가시테루
노래 속에서 너를 찾고 있어
波の中で 笑いながら漂う
나미노 나카데 와라이나가라 타다요우
파도 속에서 웃으며 떠돌아
今の中で 君を愛してる
이마노 나카데 키미오 아이시테루
지금 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
刻む 一粒の永遠を
키자무 히토츠부노 에이엔오
새기는 한 알의 영원을
ふざけた人間なんだ
후자케타 닌겐난다
실없는 인간이야
偏る生活を歌舞いた
카타요루 세-카츠오 카부이타
기울어진 생활을 춤추고 노래했어
そう君の手の平
소- 키미노 테노 히라
그래 네 손바닥
美しくクルクル返ったんだ
우츠쿠시쿠 쿠루쿠루 카엣탄다
아름답게 빙글빙글 돌아왔어
口から音が出る病気
쿠치카라 오토가 데루 뵤-키
입에서 소리가 나는 병
心臓から花が咲くように
신조-카라 하나가 사쿠요-니
심장에 꽃이 피는 것처럼
魔法はいつでも
마호-와 이츠데모
마법은 언제나
歌う波に乗っていた
우타우 나미니 놋테이타
노래하는 파도를 타고 있어
始まりは 炎や
하지마리와 호노-야
시작은 불꽃이나
棒きれではなく
보-키레데와 나쿠
나무토막이 아니라
音楽だった
온가쿠닷타
음악이었어
音の中で 君を探してる
오토노 나카데 키미오 사가시테루
소리 속에서 너를 찾고 있어
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
키리노 나카데 쿠치하테테모 사마요우
안개 속에서 썩어 문드러져도 헤메며
闇の中で 君を愛してる
야미노 나카데 키미오 아이시테루
어둠 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
歌の中で 君を探してる
우타노 나카데 키미오 사가시테루
노래 속에서 너를 찾고 있어
波の中で 笑いながら漂う
나미노 나카데 와라이나가라 타다요우
파도 속에서 웃으며 떠돌아
今の中で 君を愛してる
이마노 나카데 키미오 아이시테루
지금 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
渡す 一粒の永遠を
와타스 히토츠부노 에이엔오
내미는 한 알의 영원을
오토노 나카데 키미오 사가시테루
소리 속에서 너를 찾고 있어
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
키리노 나카데 쿠치하테테모 사마요우
안개 속에서 썩어 문드러져도 헤메며
闇の中で 君を愛してる
야미노 나카데 키미오 아이시테루
어둠 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
歌の中で 君を探してる
우타노 나카데 키미오 사가시테루
노래 속에서 너를 찾고 있어
波の中で 笑いながら漂う
나미노 나카데 와라이나가라 타다요우
파도 속에서 웃으며 떠돌아
今の中で 君を愛してる
이마노 나카데 키미오 아이시테루
지금 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
刻む 一粒の永遠を
키자무 히토츠부노 에이엔오
새기는 한 알의 영원을
ふざけた人間なんだ
후자케타 닌겐난다
실없는 인간이야
偏る生活を歌舞いた
카타요루 세-카츠오 카부이타
기울어진 생활을 춤추고 노래했어
そう君の手の平
소- 키미노 테노 히라
그래 네 손바닥
美しくクルクル返ったんだ
우츠쿠시쿠 쿠루쿠루 카엣탄다
아름답게 빙글빙글 돌아왔어
口から音が出る病気
쿠치카라 오토가 데루 뵤-키
입에서 소리가 나는 병
心臓から花が咲くように
신조-카라 하나가 사쿠요-니
심장에 꽃이 피는 것처럼
魔法はいつでも
마호-와 이츠데모
마법은 언제나
歌う波に乗っていた
우타우 나미니 놋테이타
노래하는 파도를 타고 있어
始まりは 炎や
하지마리와 호노-야
시작은 불꽃이나
棒きれではなく
보-키레데와 나쿠
나무토막이 아니라
音楽だった
온가쿠닷타
음악이었어
音の中で 君を探してる
오토노 나카데 키미오 사가시테루
소리 속에서 너를 찾고 있어
霧の中で 朽ち果てても彷徨う
키리노 나카데 쿠치하테테모 사마요우
안개 속에서 썩어 문드러져도 헤메며
闇の中で 君を愛してる
야미노 나카데 키미오 아이시테루
어둠 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
歌の中で 君を探してる
우타노 나카데 키미오 사가시테루
노래 속에서 너를 찾고 있어
波の中で 笑いながら漂う
나미노 나카데 와라이나가라 타다요우
파도 속에서 웃으며 떠돌아
今の中で 君を愛してる
이마노 나카데 키미오 아이시테루
지금 속에서 너를 사랑하고 있어
刻む 一拍の永遠を
키자무 잇파쿠노 에이엔오
새기는 한 박의 영원을
渡す 一粒の永遠を
와타스 히토츠부노 에이엔오
내미는 한 알의 영원을
2023-09-09 23:58:29
Today's Hot lyrics
2
로제(ROSÉ) (+) Messy (From F1® The Movie)
roje(ROSÉ) (+) Messy (From F1® The Movie)3
로꼬 (+) random summer night (Feat. Jordan Ward)
rokko (+) random summer night (Feat. Jordan Ward)5
펀치 (Punch) (+) 좋겠어
peonchi (Punch) (+) jogesseo8