(+) 川崎鷹也×HY仲宗根泉 /「366日」



[Romanization]

(+) 川崎鷹也×HY仲宗根泉 /「366日」

それでもいい それでもいいと 思える恋だった
soredemoii soredemoiito omoerukoidatta
geuraedo joa geuraedo joeulgeora saenggakhan sarangieosseo
 
戻れないと知ってても 繫がっていたくて
modorenaito sittetemo cheunagatteitakutte
doragal su eopdaneun geol almyeonseodo ieojyeo itgo sipeoseo
 
初めてこんな氣持ちになった
hajimete kon-na gimochininatta
cheoeumeuro ireon gibuni deureosseo
 
たまにしか 会う事 できなくなって
tamanisika aukoto dekinakunatte
gakkeumssikbakke mannal su eopge doeeo
 
口約束は 当たり前
kuchiyakusokuwa atarimae
malppunin yaksogeun dangyeonhaejigo
 
それでもいいから…
soredemoiikara
geuraedo joeunikka
 
 
叶いもしない この願い
kanaimosinai kononegai
irwojil su eomneun i baram
 
あなたが また 私を好きになる
anataga mata watasioseukininaru
nega dasi nal joahage doendaneun
 
そんな儚い 私の願い
son-nahakanai watasinonegai
geureon bujireomneun naui baram
 
今日も あなたに 会いたい
kyo-mo anatani aitai
oneuldo nega bogosipeo
 

それでもいい それでもいいと思えた恋だった
soredemoii soredemoiito omoetakoidatta
geuraedo joa geuraedo jodago saenggakhan sarangieosseo
 
いつしか あなたは 会う事さえ 拒んできて
icheusika anatawa aukotosae kobang-dekite
eonjenggabuteo neoneun mannaneun geotjochado geojeolhaeogo
 
一人になると 考えてしまう
hitorininaruto kang-gaetesimau
honjaga doemyeon saenggakhage dwae
 
あの時 私 忘れたらよかったの?
anotoki watasi waseuretarayokattano?
geuttae nan ijeotdeoramyeon joasseulkka?
 
でも この 涙が 答えでしょう?
demokono namidaga kotaedesyo?
geuchiman i nummuri daedabigetji?
 
心に噓はつけない
kokoroni usowa cheukenai
maeume geojimmareun chil su eopseo
 
 
恐いくらい覚えているの
kowaigurai oboeteruno
museoul jeongdoro gieokhago isseo
 
あなたの 匂いや しぐさや 全てを
anatano nioiya sigusaya seubeteo
neoui hyanggina momjisina modeun geoseul
 
おかしいでしょう?そう言って笑ってよ
okasiidesyo-? so-ittewaratteyo
isanghaji? geureoge malhamyeo useojwo
 
別れているのにあなたの事ばかり
wakaretteirunoni anatanogotobakari
heeojyeonneundedo ontong neoro gadeukhae
 
恋がこんなに苦しいなんて
koiga kon-nani kurusiinantte
sarangi ireoge goeroul juriya
 
恋がこんなに悲しいなんて
koiga kon-nani kanasiinantte
sarangi ireoge seulpeul juriya
 
思わなかったの 本気であなたを思って知った
omowanakattano hongkide anatao omottesitta
saenggakchi mothaesseo jinsimeuro neol saranghago arasseo
 
 
恐いくらい覚えているの
kowaigurai oboetteruno
museoul jeongdoro gieokhago isseo
 
あなたの 匂いや しぐさや 全てを
anatano nioiya sigusaya seubetteo
neoui hyanggina momjisina modeun geoseul
 
おかしいでしょう?そう言って笑ってよ
okasiidesyo? so-ittewaratteyo
isanghaji? geureoge malhamyeo useojwo
 
別れているのにあなたの事ばかり
wakaretteirunoni anatanogotobakari
heeojyeonneundedo ontong neoro gadeukhae
 
 
あなたは私の中の忘れられぬ人
anatawa watasinonakade waseurerarenuhito
neoneun naege isseo ijeul su eomneun saram
 
全て捧げた人
seubetesasagettahito
modeun geol bachin saram
 
もう二度と戻れなくても
mo-nidoto modorenakuttemo
ije du beon dasi doragal su eopseodo
 
今はただあなた…あなたの事だけで
imawatadaanata anatanogotodakede
jigeumeun geujeo neo… neomaneuro
 
あなたの事ばかり
anatanogotobakari
neoro gadeukhae



[Original]

(+) 川崎鷹也×HY仲宗根泉 /「366日」

それでもいい それでもいいと 思える恋だった
소레데모이이 소레데모이이토 오모에루코이닷따
그래도 좋아 그래도 좋을거라 생각한 사랑이었어
 
戻れないと知ってても 繫がっていたくて
모도레나이토 싯테테모 츠나갓테이타쿠떼
돌아갈 없다는 알면서도 이어져 있고 싶어서
 
初めてこんな氣持ちになった
하지메테 콘-나 기모치니낫따
처음으로 이런 기분이 들었어
 
たまにしか 会う事 できなくなって
타마니시카 아우코토 데키나쿠낫떼
가끔씩밖에 만날 없게 되어
 
口約束は 当たり前
쿠치야쿠소쿠와 아타리마에
말뿐인 약속은 당연해지고
 
それでもいいから…
소레데모이이카라
그래도 좋으니까
 
 
叶いもしない この願い
카나이모시나이 코노네가이
이뤄질 없는 바람
 
あなたが また 私を好きになる
아나타가 마타 와타시오스키니나루
네가 다시 좋아하게 된다는
 
そんな儚い 私の願い
손-나하카나이 와타시노네가이
그런 부질없는 나의 바람
 
今日も あなたに 会いたい
쿄-모 아나타니 아이타이
오늘도 네가 보고싶어
 

それでもいい それでもいいと思えた恋だった
소레데모이이 소레데모이이토 오모에타코이닷따
그래도 좋아 그래도 좋다고 생각한 사랑이었어
 
いつしか あなたは 会う事さえ 拒んできて
이츠시카 아나타와 아우코토사에 코방-데키테
언젠가부터 너는 만나는 것조차도 거절해오고
 
一人になると 考えてしまう
히토리니나루토 캉-가에테시마우
혼자가 되면 생각하게
 
あの時 私 忘れたらよかったの?
아노토키 와타시 와스레타라요캇타노?
그때 잊었더라면 좋았을까?
 
でも この 涙が 答えでしょう?
데모코노 나미다가 코타에데쇼?
그치만 눈물이 대답이겠지?
 
心に噓はつけない
코코로니 우소와 츠케나이
마음에 거짓말은 없어
 
 
恐いくらい覚えているの
코와이구라이 오보에테루노
무서울 정도로 기억하고 있어
 
あなたの 匂いや しぐさや 全てを
아나타노 니오이야 시구사야 스베테오
너의 향기나 몸짓이나 모든 것을
 
おかしいでしょう?そう言って笑ってよ
오카시이데쇼-? 소-잇떼와랏떼요
이상하지? 그렇게 말하며 웃어줘
 
別れているのにあなたの事ばかり
와카레떼이루노니 아나타노고토바카리
헤어졌는데도 온통 너로 가득해
 
恋がこんなに苦しいなんて
코이가 콘-나니 쿠루시이난떼
사랑이 이렇게 괴로울 줄이야
 
恋がこんなに悲しいなんて
코이가 콘-나니 카나시이난떼
사랑이 이렇게 슬플 줄이야
 
思わなかったの 本気であなたを思って知った
오모와나캇따노 홍키데 아나타오 오못떼싯따
생각치 못했어 진심으로 사랑하고 알았어
 
 
恐いくらい覚えているの
코와이구라이 오보에떼루노
무서울 정도로 기억하고 있어
 
あなたの 匂いや しぐさや 全てを
아나타노 니오이야 시구사야 스베떼오
너의 향기나 몸짓이나 모든 것을
 
おかしいでしょう?そう言って笑ってよ
오카시이데쇼? 소-잇떼와랏떼요
이상하지? 그렇게 말하며 웃어줘
 
別れているのにあなたの事ばかり
와카레떼이루노니 아나타노고토바카리
헤어졌는데도 온통 너로 가득해
 
 
あなたは私の中の忘れられぬ人
아나타와 와타시노나카데 와스레라레누히토
너는 내게 있어 잊을 없는 사람
 
全て捧げた人
스베테사사게따히토
모든 바친 사람
 
もう二度と戻れなくても
모-니도토 모도레나쿠떼모
이제 다시 돌아갈 없어도
 
今はただあなた…あなたの事だけで
이마와타다아나타 아나타노고토다케데
지금은 그저 너… 너만으로
 
あなたの事ばかり
아나타노고토바카리
너로 가득해




2025-12-25 15:55:49

    Today's Hot lyrics

    2

    동요 (+) 징글벨 (캐롤)

    dongyo (+) jinggeulbel (kaerol)
    3

    (+) KBS 애국가 1절

    (+) KBS aegukga 1jeol
    4

    (+) 고요한밤 거룩한밤

    (+) goyohambam georukhambam
    5

    (+) 루돌프사슴코

    (+) rudolpeusaseumko
    6

    지코 (ZICO) & Lilas (+) DUET

    jiko (ZICO) & Lilas (+) DUET
    7

    윤미래 (+) 숨

    yummirae (+) sum
    8

    (+) Just The Two Of Us Cover (남자커버) | 풀버전

    (+) Just The Two Of Us Cover (namjakeobeo) | pulbeojeon
    9

    (+) 울면 안돼 (캐롤동요)

    (+) ulmyeon andwae (kaeroldongyo)
    10

    지코 (ZICO) (+) DUET

    jiko (ZICO) (+) DUET