桑田佳祐 (+) 明日晴れるかな



[Romanization]

桑田佳祐 (+) 明日晴れるかな

熱い涙や恋の叫びも
acheuinamidayakoinosakebimo
tteugeoun nummurina sarangui jeolgyudo

輝ける日はどこへ消えたの
kagayakeruhiwadokoekietano
numbusinnareun eodiro sarajyeosseulkka

明日も当てなき道を彷徨うなら
aseumoatenakimichiosamayounara
naeildo mokjeogeomneun gireul banghwanghandamyeon

これ以上元には戻れない
koreijyo-motoniwamodorenai
i isang wollaedaeroneun doraoji mothae

耳を澄ませば心の声は
mimioseumasebakokoronokoewa
gwireul giurimyeon maeumui sorineun

僕に何を語りかけるだろう
bokuninaniokatarikakerudaro
naege museun iyagireul haryeogo hagetji

今は汚れた街の片隅にいて
imawayogoretamachinokataseuminiitte
jigeumeun deoreoun georiui hanjjok guseogeseo

あの頃の空を思うたびに
anokoronosoraoomoutabini
geu ttaeui haneureul saenggakhal ttaemada

神より給えし孤独やtrouble
kamiyoritamaesikodokuya trouble
sinkkeseo jusineun godokgwa trouble

泣きたい時は泣きなよ
nakittaitokiwanakinayo
ulgo sipeun ttaeneun ulji mayo

これが運命でしょうか
koregasadamedesyoukka
igeosi ummyeongilkka

諦めようか
akirameyoukka
pogihalkka

季節は巡る魔法のように
kisecheuwamegurumahonoyouni
gyejeoreun dulleossain mabeopgwa gati

Oh baby No maybe

愛, 失くして情もない
ainakusitte jyo-monai
sarangeul ireuni jeongdo eopseo

嘆くようなフリ
nagekuyounahuri
hantanhaneun deuthan moseup

世の中のsame true だけ
yononakano same true dake
sesangsogui ttokgateun jilli ppun

Oh baby You are maybe

愛, 失くして楽はない
ainakusitterakuwanai
sarangeul ireuni jeulgeoumdo eopseo

幸せのfeeling
siasenofeeling
haengbogui feeling

抱きしめて one more time
dakisimetteone more time
kkok kkyeoanggo one more time

在りし日の己を愛する為に
arisihinoonoreoaiseurutameni
jinagan narui geudaereul saranghagi wihaeseo

想い出は美しくあるのさ
omoidewaucheukusikuarunosa
chueogeun areumdapgeinneun geot

遠い過去よりまだ見ぬ人生は
tooikakoyorimadaminujinseiwa
meon gwageoboda ajik bojimothan insaengeun

夢一つ叶える為にある
yumehitocheukanaerutameniaru
kkum hana irugiwihae isseo

奇跡のドアを開けるのは誰
kisekinodoaoakerunowadare
gijeogui muneul yeoneunggeoseun nugu

微笑みよもう一度だけ
hohoemiyomouichidodake
misoreul dasi hambeomman deo

君は気付くでしょうか
kimiwakicheukudesyoukka
geudaeneun nunchi chaennayo

その鍵はもう 君の掌の上に
sonokagiwamou kiminotenohiranoueni
geu yeolsoeneun imi geudaeui sombadak wie

Why baby? Oh tell me

愛, 失くして憎もない
ainakusitejyo-monai
sarangeul ireuni miumdo eopseo

見て見ないようなフリ
mitteminaiyounahuri
bogodo bojianeun deuthan moseup

その身を護るため
sonomiomamorutame
geu jasineul jikigi wihae

Oh baby you are maybe

もう少しの勝負じゃない
mouseukosinosyobujyanai
deo isang jamkkanui seungbuga aniya

挫けそうなfeeling
kujikesouna Feeling
yakhaejildeuthan Feeling

乗り越えて one more chance

norikoette one more chance
ttwieo neomeoseoseo one more chance

I talk to myself
Oh baby No maybe

愛, 失くして情もない
ainakusitejyo-monai
sarang ireuni jeongdo eopseo

嘆くようなフリ
nagekuyounahuri
hantanhaneundeuthan moseup

残るのは後悔だけ
nokorunowako-kaidake
nameunggeoseun huhoeppun

Oh baby Smile baby

その生命は永遠じゃない
sonoinochiwatowajyanai
geu saengmyeongeun yeongwonhaji ana

誰もが一人ひとり胸の中でそっと
daremogahitorihitorimunenonakadesotto
nuguna hansaram hansaram gaseum soge gamanhi

囁いているよ
sasayaitteiruyo
soksagigo isseoyo

明日晴れるかな
asitaharerukkana
naeireun malgeulkka

遥か空の下
harukkasoranosita
adeukhan haneul arae


[Original]

桑田佳祐 (+) 明日晴れるかな

熱い涙や恋の叫びも
아츠이나미다야코이노사케비모
뜨거운 눈물이나 사랑의 절규도

輝ける日はどこへ消えたの
카가야케루히와도코에키에타노
눈부신날은 어디로 사라졌을까

明日も当てなき道を彷徨うなら
아스모아테나키미치오사마요우나라
내일도 목적없는 길을 방황한다면

これ以上元には戻れない
코레이죠-모토니와모도레나이
이상 원래대로는 돌아오지 못해

耳を澄ませば心の声は
미미오스마세바코코로노코에와
귀를 기울이면 마음의 소리는

僕に何を語りかけるだろう
보쿠니나니오카타리카케루다로
나에게 무슨 이야기를 하려고 하겠지

今は汚れた街の片隅にいて
이마와요고레타마치노카타스미니이떼
지금은 더러운 거리의 한쪽 구석에서

あの頃の空を思うたびに
아노코로노소라오오모우타비니
때의 하늘을 생각할 때마다

神より給えし孤独やtrouble
카미요리타마에시코도쿠야 trouble
신께서 주시는 고독과 trouble

泣きたい時は泣きなよ
나키따이토키와나키나요
울고 싶은 때는 울지 마요

これが運命でしょうか
코레가사다메데쇼우까
이것이 운명일까

諦めようか
아키라메요우까
포기할까

季節は巡る魔法のように
키세츠와메구루마호노요우니
계절은 둘러쌓인 마법과 같이

Oh baby No maybe

愛, 失くして情もない
아이나쿠시떼 죠-모나이
사랑을 잃으니 정도 없어

嘆くようなフリ
나게쿠요우나후리
한탄하는 듯한 모습

世の中のsame true だけ
요노나카노 same true 다케
세상속의 똑같은 진리

Oh baby You are maybe

愛, 失くして楽はない
아이나쿠시떼라쿠와나이
사랑을 잃으니 즐거움도 없어

幸せのfeeling
시아세노feeling
행복의 feeling

抱きしめて one more time
다키시메떼one more time
껴안고 one more time

在りし日の己を愛する為に
아리시히노오노레오아이스루타메니
지나간 날의 그대를 사랑하기 위해서

想い出は美しくあるのさ
오모이데와우츠쿠시쿠아루노사
추억은 아름답게있는

遠い過去よりまだ見ぬ人生は
토오이카코요리마다미누진세이와
과거보다 아직 보지못한 인생은

夢一つ叶える為にある
유메히토츠카나에루타메니아루
하나 이루기위해 있어

奇跡のドアを開けるのは誰
키세키노도아오아케루노와다레
기적의 문을 여는것은 누구

微笑みよもう一度だけ
호호에미요모우이치도다케
미소를 다시 한번만

君は気付くでしょうか
키미와키츠쿠데쇼우까
그대는 눈치 챘나요

その鍵はもう 君の掌の上に
소노카기와모우 키미노테노히라노우에니
열쇠는 이미 그대의 손바닥 위에

Why baby? Oh tell me

愛, 失くして憎もない
아이나쿠시테죠-모나이
사랑을 잃으니 미움도 없어

見て見ないようなフリ
미떼미나이요우나후리
보고도 보지않은 듯한 모습

その身を護るため
소노미오마모루타메
자신을 지키기 위해

Oh baby you are maybe

もう少しの勝負じゃない
모우스코시노쇼부쟈나이
이상 잠깐의 승부가 아니야

挫けそうなfeeling
쿠지케소우나 Feeling
약해질듯한 Feeling

乗り越えて one more chance

노리코에떼 one more chance
뛰어 넘어서서 one more chance

I talk to myself
Oh baby No maybe

愛, 失くして情もない
아이나쿠시테죠-모나이
사랑 잃으니 정도 없어

嘆くようなフリ
나게쿠요우나후리
한탄하는듯한 모습

残るのは後悔だけ
노코루노와코-카이다케
남은것은 후회뿐

Oh baby Smile baby

その生命は永遠じゃない
소노이노치와토와쟈나이
생명은 영원하지 않아

誰もが一人ひとり胸の中でそっと
다레모가히토리히토리무네노나카데솟토
누구나 한사람 한사람 가슴 속에 가만히

囁いているよ
사사야이떼이루요
속삭이고 있어요

明日晴れるかな
아시타하레루까나
내일은 맑을까

遥か空の下
하루까소라노시타
아득한 하늘 아래



2014-06-12 12:19:30