TRIPLANE (+) 心絵



[Romanization]

TRIPLANE (+) 心絵

描いた夢と ここに ある 今
[egaita yumeto kokoni aru ima]
geurigo itdeon kkumgwa yeogie inneun jigeum
ふたつの景色 見比べても
[hutacheuno kesiki mikurabetemo]
du gaeui gyeongchireul gati bigyohaebwado
形をかえて ここに あるのは
[katachio kaete kokoni arunowa]
moseubeul bakkwo yeogie inneun geoseun
確かなひとつのもの
[tasikana hitocheuno mono]
neomunado hwaksilhan hanggaji

過ぎゆく春を 惜しみながらも
[seugiyuku haruo osiminagaramo]
jinaganeun bomeul aswiwohamyeonseodo
僕らの幕開けた あの夏
[bokurano maku aketa ano nacheu]
urideurui mageul yeoreotdeon geu yeoreum

色んな事を 分かりはじめた
[iroeunna kotoo wakarihajimeta]
yeoreogaji ildeureul algi sijakhan
秋と 何か失った冬
[akito nanika usiinnata huyu]
gaeulgwa mwonggareul ireobeorin gyeoul

ガラクタの山から 探す あの日の夢
[garakutano yamakara sagaseu ano hino yume]
japdongsaniui saneseo chatgoman itdeon geu narui kkum
響けこの聲よ 響けこの心よ
[hibike kono koeyo hibike kono kokoroyo]
ullyeora nae moksoriyeo ullyeora nae maeumiyeo

淚 枯れるまで
[namida karerumade]
nummuri mareulttaekkaji
まだ 出ぬ答え 追い續けて
[mada denu kotae oicheujeukete]
ajik naoji aneun dabeul gyesok jjocheumyeo

淚 晴れるまで
[namida harerumade]
nummuri geuchilttaekkaji
我がゆくえ 迷いながらも
[waga yukue mayoinagaramo]
naega ganeun gil seollyeong hemeideorado

描きかけの今
[egakikakeno ima]
geurigi sijakhan jigeum
刻む 證 この手で
[kijamu akasi kono tede]
saegyeogal jeunggeoreul i soneuro

君と 見た花 名もない花は
[kimito mita hana namonai hanawa]
neowa gati bon kkot ireumdo eomneun kkocheun
今も 變わらず さいているよ
[imamo kawarajeu saiteiruyo]
jigeumdo byeonhameopsi pieo isseo
色は 違えど 君は 違えど
[irowa chigaedo kimiwa chigaedo]
birok saegeun bakkwieodo neodo bakkwieodo
確かに さいているよ
[tasikani saiteiruyo]
byeonhameopsi pieo isseo

ガラガラの聲から ささる叫びの歌
[garagarano koekara sasaru sakebino uta]
deolkeonggeorineun sorieseobuteo twieonaon jeolgyuui norae
響け この聲よ 響け この心よ
[hibike kono koeyo hibike kono kokoroyo]
ullyeora nae moksoriyeo ullyeora nae maeumiyeo

淚 枯れるまで
[namada karerumade]
nummuri mareulttaekkaji
共に 明日 見た 君よ まだ
[tomoni aseu mita kimiyo mada]
gati naeireul bon geudaeyeo ajik

淚 晴れるまで
[namida harerumade]
nummuri geuchilttaekkaji
我人ゆくえ 捨て切れぬなら
[warehito yukue seutekirenunara]
urideuri ganeun got kkeuneobeoril su eopdamyeon

描きかけの今
[egagekakeno ima]
geurigi sijakhan jigeumeul
思い出に しないで
[omoideni sinaide]
chueogeuro hajin marajwo

もう 拔けがらの君を
[moo nukegarano kimio]
deo isang sarajineun geudaereul
もう 見たくは ないから
[moo mitakuwa naikara]
ije bogo sipjin aneunikka
響け この聲よ 響け この心よ
[hibike kono koeyo hibike kono kokoroyo]
ullyeora nae moksoriyeo ullyeora nae maeumiyeo

淚 枯れるまで
[namida karerumade]
nummuri mareulttaekkaji
完成と言えないけど
[kaeunseito ienaikedo]
wanseongirago malhal sun eopjiman

淚 晴れるまで
[namida harerumade]
nummuri geuchilttaekkaji
我がゆくえ 迷いながらも
[waga yukue mayoinagaramo]
naega ganeun gil seollyeong hemeideorado

描きかけの今
[egakikakeno ima]
geurigi sijakhan jigeum
刻む 證 この手で
[kijamu akasi kono tede]
saegyeogal jeunggeoreul i soneuro

-----------------
心絵
Road of Major(ロ-ドオブメジャ-)
[Original]

TRIPLANE (+) 心絵

描いた夢と ここに ある 今
[에가이타 유메토 코코니 아루 이마]
그리고 있던 꿈과 여기에 있는 지금
ふたつの景色 見比べても
[후타츠노 케시키 미쿠라베테모]
개의 경치를 같이 비교해봐도
形をかえて ここに あるのは
[카타치오 카에테 코코니 아루노와]
모습을 바꿔 여기에 있는 것은
確かなひとつのもの
[타시카나 히토츠노 모노]
너무나도 확실한 한가지

過ぎゆく春を 惜しみながらも
[스기유쿠 하루오 오시미나가라모]
지나가는 봄을 아쉬워하면서도
僕らの幕開けた あの夏
[보쿠라노 마쿠 아케타 아노 나츠]
우리들의 막을 열었던 여름

色んな事を 分かりはじめた
[이로은나 코토오 와카리하지메타]
여러가지 일들을 알기 시작한
秋と 何か失った冬
[아키토 나니카 우시잇나타 후유]
가을과 뭔가를 잃어버린 겨울

ガラクタの山から 探す あの日の夢
[가라쿠타노 야마카라 사가스 아노 히노 유메]
잡동사니의 산에서 찾고만 있던 날의
響けこの聲よ 響けこの心よ
[히비케 코노 코에요 히비케 코노 코코로요]
울려라 목소리여 울려라 마음이여

淚 枯れるまで
[나미다 카레루마데]
눈물이 마를때까지
まだ 出ぬ答え 追い續けて
[마다 데누 코타에 오이츠즈케테]
아직 나오지 않은 답을 계속 쫓으며

淚 晴れるまで
[나미다 하레루마데]
눈물이 그칠때까지
我がゆくえ 迷いながらも
[와가 유쿠에 마요이나가라모]
내가 가는 설령 헤메이더라도

描きかけの今
[에가키카케노 이마]
그리기 시작한 지금
刻む 證 この手で
[키자무 아카시 코노 테데]
새겨갈 증거를 손으로

君と 見た花 名もない花は
[키미토 미타 하나 나모나이 하나와]
너와 같이 이름도 없는 꽃은
今も 變わらず さいているよ
[이마모 카와라즈 사이테이루요]
지금도 변함없이 피어 있어
色は 違えど 君は 違えど
[이로와 치가에도 키미와 치가에도]
비록 색은 바뀌어도 너도 바뀌어도
確かに さいているよ
[타시카니 사이테이루요]
변함없이 피어 있어

ガラガラの聲から ささる叫びの歌
[가라가라노 코에카라 사사루 사케비노 우타]
덜컹거리는 소리에서부터 튀어나온 절규의 노래
響け この聲よ 響け この心よ
[히비케 코노 코에요 히비케 코노 코코로요]
울려라 목소리여 울려라 마음이여

淚 枯れるまで
[나마다 카레루마데]
눈물이 마를때까지
共に 明日 見た 君よ まだ
[토모니 아스 미타 키미요 마다]
같이 내일을 그대여 아직

淚 晴れるまで
[나미다 하레루마데]
눈물이 그칠때까지
我人ゆくえ 捨て切れぬなら
[와레히토 유쿠에 스테키레누나라]
우리들이 가는 끊어버릴 없다면

描きかけの今
[에가게카케노 이마]
그리기 시작한 지금을
思い出に しないで
[오모이데니 시나이데]
추억으로 하진 말아줘

もう 拔けがらの君を
[모오 누케가라노 키미오]
이상 사라지는 그대를
もう 見たくは ないから
[모오 미타쿠와 나이카라]
이제 보고 싶진 않으니까
響け この聲よ 響け この心よ
[히비케 코노 코에요 히비케 코노 코코로요]
울려라 목소리여 울려라 마음이여

淚 枯れるまで
[나미다 카레루마데]
눈물이 마를때까지
完成と言えないけど
[카은세이토 이에나이케도]
완성이라고 말할 없지만

淚 晴れるまで
[나미다 하레루마데]
눈물이 그칠때까지
我がゆくえ 迷いながらも
[와가 유쿠에 마요이나가라모]
내가 가는 설령 헤메이더라도

描きかけの今
[에가키카케노 이마]
그리기 시작한 지금
刻む 證 この手で
[키자무 아카시 코노 테데]
새겨갈 증거를 손으로

-----------------
心絵
Road of Major(ロ-ドオブメジャ-)

2015-06-08 19:28:08