(+) clairo - bubble gum



[Romanization]

(+) clairo - bubble gum

あれほどつよきでいたのに
(arehodo jjeuyokide ittanoni)
geutorok ganghage maeumeul meokgo isseonneunde
なぜ理由もなく?れ始めてる
(naje wakemonakku yurehajimetteru)
wae iyudo eopsi heundeulligi sijakhae
こぼれ落ちる憂鬱な溜め息
(goboreojjiru yuujjeuna tameikki)
neomchyeo heureuneun uulhan hansum

蒼い吐息は舞い上がり
(aoitokiwa maiagari)
paran hansumeun haneullo heuteojigo
心の空を埋め?くすから
(kokoronosorao umejjeukkuseukkara)
maeumui haneureul da chaeunikka
その瞳もBlueに沈んで
(sonohitomimo beuruni sijeunde )
geu nundongjado uulhage garaankko

周りの?が聞こえる
(mawarino koega kikoeru)
jubyeon soriga deullyeo
でも素直に受け取れないで
(demo seunaoni uketorenaide)
hajiman soljikhi badadeuril su eopgo
持て余してる、よめない未?を
(moteamasitteru yomenaimiraio)
juchehaji mothae, ilgeul su eomneun miraereul

こも夢もなにもかも
(koimo yumemo nanimokamo)
sarangdo kkumdo modeungge
予定通りに行かなくて
(yoteidoorini ikkanakkutte)
yesangdaero gajiana
叫びたい、なのになぜ?にならない
(sakebittai nanoni naje koeni naranai)
sorichigo sipeo, geureonde waenji geureol su eopseo

Moongrow この夜空で
(Moongrow gono yojorade)
Moongrow i bamhaneureseo
みちかける月のように
(michikakeru jjeukkinoyo-ni )
chaewojyeoganeun dalcheoreom

Moongrow 胸の中で
(Moongrow muneno nakkade)
Moongrow gaeum sogeseo
もう一人の自分が見つめてる
(mo-hittorino jibungga mijjeumetteru)
tto hansaramui nae jasini barabogoisseo

Moongrow

人波でふと見上げたら
(hittonamie hutto miagettara)
impasogeseo mundeuk ollyeodaboni
??の月が見下ろしていて
(mahiruno jjeukkiga miorositteitte)
hannajui dari naeryeodabogo itgo
なんとなくね微笑みかけてた
(nanttonakku hohoemikakettetta)
geunyangmarya misoreul jieosseo

人の心も(同じように) 欠けては?ちてく(繰り返して)
(hittonogokkoromo (onajiyo-ni) gakettewamichittekku(kurikaesitte))
saramui maeumdo( dalcheoreom ) bujokhamyeon chaewoga (bambokhaeseo)
そういつまでも?きはしない
(so-ijjeumademojjeuneukkiwasinai)
geurae, eonjekkajina gyesokdoejiana

誰も生きてる限りは 不安や弱?な自分に
(daremoikkitterukagiriwa huanyayowakinajibunni)
nuguna saragago inneunhan buranggwa yeonyakhan jasinege
たたかいを挑んでは 超えていくもの
(tatakkaioidondewa goedeigumono)
ssaumeul geolgo igyeonaganeunggeot

Moongrow 語りもせず
(Moongrow katarimosejeu)
Moongrow iyagido hajianko
浮かんでるあの月は
(ukanderu anojjeukkiwa )
Moongrow tteoinneun jeo dareun

Moongrow 投げなければ
(Moongrow nagenakereba)
Moongrow bicheul balhamyeon
よみがえる、そう?えてるんだ
(yomigaeru so-jjeuttaetterunda)
doesaranandago geureoge jeonhago isseo

空に海、月に花、星の軌跡に、この心
(sorani umi, jjeukkini hana, hosini kisekki, gono kokoro)
haneure bara, dare kkot, byeorui jachwie, i maeum
そう世界は回り?け
(so- sekkaiwa mawarijjeujeukke )
geurae sesangeun gyesok dora

その流れはいつかまためぐりめぐる
(sononagarewaijjeukkamattamegurimeguru)
geu heureumeun eonjengga tto dolgo dora
それを信じて
(soreosinjitte)
geugeol mitgo
生まれかわる
(umarekawaru)
dasi taeeona

Moongrow 試されてる
(Moongrow tamesaretteru)
Moongrow siheomdanghago isseo
自分の意志の?さを
(jibunnoisinojjeuyosao)
nae uijiui yakhameul

Moongrow だから決して
(Moongrow dakkaraketsitte)
Moongrow ttaemune gyeolko
負けないで
(makenaide)
jijimarajwo

Moongrow この夜空に
(Moongrow gono yojorani )
Moongrow i bamhaneure
みちかける月のように
(michikakerujjeukkinoyo-ni)
chaewojyeoganeun dalcheoreom

Moongrow 胸の中で
(Moongrow muneno nakkade)
Moongrow gaseum sogeseo
もう一人の自分が見つめてる
(mo-hittorinoribunggamijjeumetteru)
tto hansaramui nae jasini barabogoisseo

Moongrow -
[Original]

(+) clairo - bubble gum

あれほどつよきでいたのに
(아레호도 쯔요키데 이따노니)
그토록 강하게 마음을 먹고 있었는데
なぜ理由もなく?れ始めてる
(나제 와케모나꾸 유레하지메떼루)
이유도 없이 흔들리기 시작해
こぼれ落ちる憂鬱な溜め息
(고보레오찌루 유우쯔나 타메이끼)
넘쳐 흐르는 우울한 한숨

蒼い吐息は舞い上がり
(아오이토키와 마이아가리)
파란 한숨은 하늘로 흩어지고
心の空を埋め?くすから
(코코로노소라오 우메쯔꾸스까라)
마음의 하늘을 채우니까
その瞳もBlueに沈んで
(소노히토미모 브루니 시즌데 )
눈동자도 우울하게 가라앉고

周りの?が聞こえる
(마와리노 코에가 키코에루)
주변 소리가 들려
でも素直に受け取れないで
(데모 스나오니 우케토레나이데)
하지만 솔직히 받아들일 없고
持て余してる、よめない未?を
(모테아마시떼루 요메나이미라이오)
주체하지 못해, 읽을 없는 미래를

こも夢もなにもかも
(코이모 유메모 나니모카모)
사랑도 꿈도 모든게
予定通りに行かなくて
(요테이도오리니 이까나꾸떼)
예상대로 가지않아
叫びたい、なのになぜ?にならない
(사케비따이 나노니 나제 코에니 나라나이)
소리치고 싶어, 그런데 왠지 그럴 없어

Moongrow この夜空で
(Moongrow 고노 요조라데)
Moongrow 밤하늘에서
みちかける月のように
(미치카케루 쯔끼노요-니 )
채워져가는 달처럼

Moongrow 胸の中で
(Moongrow 무네노 나까데)
Moongrow 가음 속에서
もう一人の自分が見つめてる
(모-히또리노 지분가 미쯔메떼루)
한사람의 자신이 바라보고있어

Moongrow

人波でふと見上げたら
(히또나미에 후또 미아게따라)
인파속에서 문득 올려다보니
??の月が見下ろしていて
(마히루노 쯔끼가 미오로시떼이떼)
한낮의 달이 내려다보고 있고
なんとなくね微笑みかけてた
(난또나꾸 호호에미카케떼따)
그냥말야 미소를 지었어

人の心も(同じように) 欠けては?ちてく(繰り返して)
(히또노고꼬로모 (오나지요-니) 가케떼와미치떼꾸(쿠리카에시떼))
사람의 마음도( 달처럼 ) 부족하면 채워가 (반복해서)
そういつまでも?きはしない
(소-이쯔마데모쯔느끼와시나이)
그래, 언제까지나 계속되지않아

誰も生きてる限りは 不安や弱?な自分に
(다레모이끼떼루카기리와 후안야요와키나지분니)
누구나 살아가고 있는한 불안과 연약한 자신에게
たたかいを挑んでは 超えていくもの
(타타까이오이돈데와 고에데이구모노)
싸움을 걸고 이겨나가는것

Moongrow 語りもせず
(Moongrow 카타리모세즈)
Moongrow 이야기도 하지않고
浮かんでるあの月は
(우칸데루 아노쯔끼와 )
Moongrow 떠있는 달은

Moongrow 投げなければ
(Moongrow 나게나케레바)
Moongrow 빛을 발하면
よみがえる、そう?えてるんだ
(요미가에루 소-쯔따에떼룬다)
되살아난다고 그렇게 전하고 있어

空に海、月に花、星の軌跡に、この心
(소라니 우미, 쯔끼니 하나, 호시니 키세끼, 고노 코코로)
하늘에 바라, 달에 꽃, 별의 자취에, 마음
そう世界は回り?け
(소- 세까이와 마와리쯔즈께 )
그래 세상은 계속 돌아

その流れはいつかまためぐりめぐる
(소노나가레와이쯔까마따메구리메구루)
흐름은 언젠가 돌고 돌아
それを信じて
(소레오신지떼)
그걸 믿고
生まれかわる
(우마레카와루)
다시 태어나

Moongrow 試されてる
(Moongrow 타메사레떼루)
Moongrow 시험당하고 있어
自分の意志の?さを
(지분노이시노쯔요사오)
의지의 약함을

Moongrow だから決して
(Moongrow 다까라켓시떼)
Moongrow 때문에 결코
負けないで
(마케나이데)
지지말아줘

Moongrow この夜空に
(Moongrow 고노 요조라니 )
Moongrow 밤하늘에
みちかける月のように
(미치카케루쯔끼노요-니)
채워져가는 달처럼

Moongrow 胸の中で
(Moongrow 무네노 나까데)
Moongrow 가슴 속에서
もう一人の自分が見つめてる
(모-히또리노리분가미쯔메떼루)
한사람의 자신이 바라보고있어

Moongrow -

2020-03-12 17:21:22

    Today's Hot lyrics

    1

    AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음

    AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum
    2

    (+) 햇빛 bless you

    (+) haepbit bless you
    3

    (+) 벌레를 내고

    (+) beollereul naego
    7

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    8

    (+) [한글가사/한글발음]댄스몽키(Dance Monkey)한글가사,완벽분석, 한글발음, 한국어가사

    (+) [hanggeulgasa/hanggeulbareum]daenseumongki(Dance Monkey)hanggeulgasa,wambyeokbunseok, hanggeulbareum, hanggugeogasa
    9

    (+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]

    (+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]
    10

    T.O.P (+) 완전미쳤어! (Studio54)

    T.O.P (+) wanjeommichyeosseo! (Studio54)