(+) ふたたび



[Romanization]

(+) ふたたび

いま かなたに よあけが みえる
jigeum jeopyeone saebyeogi boyeoyo.
かすかに ひかる だいち
huimihage bitnaneun daeji.
そう わたしを よんでる こえが
geuraeyo. nareul bureugoinneun moksoriga
たしかに きこえている
bummyeonghi deulligo isseoyo.

ただ ひとり ながい ときを くくりぬけ
dan honjaseo gin siganui teoneoreul ppajyeonawa
また ふたり あえるわ
dasi dusarami mannalsu isseoyo.

さあ はしりなさい はしりなさいと
eoseo, dallyeogaseyo. dallyeogaseyorago
むねが さけぶ
gaseumi oechyeoyo.
なにより たいせつな あなたへ
mueopboda sojunghan dangsinegero.
さあ こたえなさい こたえなさいと
eoseo, daedaphaseyo. daedaphaseyorago.
ひとみ とじて
nuneul gamgo
わたしは ここに いる ここに いる
naneun yeogi isseoyo. yeogi isseoyo.

まだ みえない なにかを しんじ
ajik boijianneun mueonggareul mitgo
あるいた ふたりだから
saraon dusaramigie
ああ からだは はぐれていても
aa momeun tteoreojyeo isseodo
こころは むすばれてる
maeumeun ieojyeo isseoyo.

また ひとつ こどくに むかえる あさに
dasi honja godogeul majihaneun achime
たびだつわ ふたたび...
gireul tteonayo. ttodasi...

さあ めざめなさい めざめなさいと
eoseo, nuneul tteuseyo. nuneul tteuseyorago
むねが さけぶ
gaseumi oechyeoyo.
ゆうきと しんじつと こころを
yonggiwa jinsilgwa maeumeul
さあ いそぎなさい いそぎなさいと
eoseo, seodureuseyo. seodureuseyorago.
ふりむかずに
dorabojianko
あなたに あえるまで あえるまで
dangsineul mannalttaekkaji. mannalttaekkaji.

さあ はしりなさい はしりなさいと
eoseo, dallyeogaseyo. dallyeogaseyorago
むねが さけぶ
gaseumi oechyeoyo.
なにより たいせつな あなたへ
mueopboda sojunghan dangsinegero.
さあ こたえなさい こたえなさいと
eoseo, daedaphaseyo. daedaphaseyorago.
ひとみ とじて
nuneul gamgo
わたしは ここに いる ここに いる
naneun yeogi isseoyo. yeogi isseoyo.

[Original]

(+) ふたたび

いま かなたに よあけが みえる
지금 저편에 새벽이 보여요.
かすかに ひかる だいち
희미하게 빛나는 대지.
そう わたしを よんでる こえが
그래요. 나를 부르고있는 목소리가
たしかに きこえている
분명히 들리고 있어요.

ただ ひとり ながい ときを くくりぬけ
혼자서 시간의 터널을 빠져나와
また ふたり あえるわ
다시 두사람이 만날수 있어요.

さあ はしりなさい はしりなさいと
어서, 달려가세요. 달려가세요라고
むねが さけぶ
가슴이 외쳐요.
なにより たいせつな あなたへ
무엇보다 소중한 당신에게로.
さあ こたえなさい こたえなさいと
어서, 대답하세요. 대답하세요라고.
ひとみ とじて
눈을 감고
わたしは ここに いる ここに いる
나는 여기 있어요. 여기 있어요.

まだ みえない なにかを しんじ
아직 보이지않는 무언가를 믿고
あるいた ふたりだから
살아온 두사람이기에
ああ からだは はぐれていても
아아 몸은 떨어져 있어도
こころは むすばれてる
마음은 이어져 있어요.

また ひとつ こどくに むかえる あさに
다시 혼자 고독을 맞이하는 아침에
たびだつわ ふたたび...
길을 떠나요. 또다시...

さあ めざめなさい めざめなさいと
어서, 눈을 뜨세요. 눈을 뜨세요라고
むねが さけぶ
가슴이 외쳐요.
ゆうきと しんじつと こころを
용기와 진실과 마음을
さあ いそぎなさい いそぎなさいと
어서, 서두르세요. 서두르세요라고.
ふりむかずに
돌아보지않고
あなたに あえるまで あえるまで
당신을 만날때까지. 만날때까지.

さあ はしりなさい はしりなさいと
어서, 달려가세요. 달려가세요라고
むねが さけぶ
가슴이 외쳐요.
なにより たいせつな あなたへ
무엇보다 소중한 당신에게로.
さあ こたえなさい こたえなさいと
어서, 대답하세요. 대답하세요라고.
ひとみ とじて
눈을 감고
わたしは ここに いる ここに いる
나는 여기 있어요. 여기 있어요.


2020-04-13 10:53:28

    Today's Hot lyrics