(+) Mr.Children 「終わりなき旅」 MUSIC VIDEO



[Romanization]

(+) Mr.Children 「終わりなき旅」 MUSIC VIDEO

一度積み上げた 寶石が 崩れるなんて 考えてなくて
ichido cheumiageta housekiga kujeurerunante kanggaetenakute
hambeon ssaaollin sojunghan geosi muneojyeobeorindagoneun saenggakhaebonjeogi eopseoseo

君とは 仲良くしてきたつもりだった
kimitowa nakayokusitekita cheumoridatta
dangsinggwaneun saijoge jinael saenggagieosseo

晴れた日に 遊びに行けない あたしにやってきたのは
haretahini asobini ikenai atasiniyattekitanowa
malgeun nareneun nolleo gal su eopseo geureon naege chajaon geoseun

むせかえる樣な 空氣 海の終わり
musekaeruyoona kuuki uminoowari
sumi makhildeuthan gonggi badaui majimak

そんな昨日の事のよな
sonna kinouno kotonoyona
geureon eojeui iriyeonneunde

だけど昔から續いてるよな
dakedo mukasikara cheujeuiteruyona
geuraedo oraejeombuteo gyesokdoeeoon geoyeosseo

仲直しようよ
nakanaorisiyouyo
hwahaehagiro haeyo

2人 付いた 傷を塞ごう
hutari cheuitakijeuo husagou
duriseo mandeureonaen sangcheoreul mewoyo

仲直しようよ
nakanaorisiyouyo
hwahaehagiro haeyo

いつかは 離れてしまうんだ
icheukawa hanaretesimaunda
eonjengganeun heeojige doebeorini

大切にするから
daisecheuniseurukara
sojunghage haltenikka

君の近くで あたしはつい居眠りを してたのかなあ
kiminochikakude atasiwa cheuiinemurio sitetanokana
dangsinui gyeoteseo nado moreuge jameul jago isseotdeon geolkka

だから 氣付かなかった 海の終わり
dakara kijeukanakatta uminoowari
geuraeseo arachaeji mothaesseo badaui majimak

寶物の袋は
dakaramonono hukurowa
sojunghan mulgeonui jumeonineun

一つ二つ 穴があいていて
hitocheuhutacheu anaga aiteite
hana dulssik gumeongi beoreojyeoitgo

嵐過ぎ去った後に やっと 胸が泣いた
arasiseugisatta atoniyatto munega naita
pokpungi jinagan hueya gyeou maeumeuro ureosseo

仲直しようよ
nakanaorisiyouyo
hwahaehadorok haeyo

言いたいことだけ殘った
iitaikotodake nokotta
malhago sipeunggeotppummani namaisseo

大切にするから
daisecheuniseurukara
sojunghage haltenikka

仲直しようよ
nakanaorisiyouyo
hwahaehagiro haeyo

2人 付いた 傷を塞ごう
hutari cheuitakijeuo husagou
duriseo mandeureonaen sangcheoreul mewoyo

仲直しようよ
nakanaorisiyouyo
hwahaehagiro haeyo

いつかは 離れてしまうんだ
icheukawa hanaretesimaunda
eonjengganeun heeojige doebeorini

大切にするから
daisecheuniseurukara
sojunghage haltenikka

chulcheo: AIKOui chueok


[Original]

(+) Mr.Children 「終わりなき旅」 MUSIC VIDEO

一度積み上げた 寶石が 崩れるなんて 考えてなくて
이치도 츠미아게타 호우세키가 쿠즈레루난테 캉가에테나쿠테
한번 쌓아올린 소중한 것이 무너져버린다고는 생각해본적이 없어서

君とは 仲良くしてきたつもりだった
키미토와 나카요쿠시테키타 츠모리닷타
당신과는 사이좋게 지낼 생각이었어

晴れた日に 遊びに行けない あたしにやってきたのは
하레타히니 아소비니 이케나이 아타시니얏테키타노와
맑은 날에는 놀러 없어 그런 나에게 찾아온 것은

むせかえる樣な 空氣 海の終わり
무세카에루요오나 쿠우키 우미노오와리
숨이 막힐듯한 공기 바다의 마지막

そんな昨日の事のよな
손나 키노우노 코토노요나
그런 어제의 일이였는데

だけど昔から續いてるよな
다케도 무카시카라 츠즈이테루요나
그래도 오래전부터 계속되어온 거였어

仲直しようよ
나카나오리시요우요
화해하기로 해요

2人 付いた 傷を塞ごう
후타리 츠이타키즈오 후사고우
둘이서 만들어낸 상처를 메워요

仲直しようよ
나카나오리시요우요
화해하기로 해요

いつかは 離れてしまうんだ
이츠카와 하나레테시마운다
언젠가는 헤어지게 되버리니

大切にするから
다이세츠니스루카라
소중하게 할테니까

君の近くで あたしはつい居眠りを してたのかなあ
키미노치카쿠데 아타시와 츠이이네무리오 시테타노카나
당신의 곁에서 나도 모르게 잠을 자고 있었던 걸까

だから 氣付かなかった 海の終わり
다카라 키즈카나캇타 우미노오와리
그래서 알아채지 못했어 바다의 마지막

寶物の袋は
다카라모노노 후쿠로와
소중한 물건의 주머니는

一つ二つ 穴があいていて
히토츠후타츠 아나가 아이테이테
하나 둘씩 구멍이 벌어져있고

嵐過ぎ去った後に やっと 胸が泣いた
아라시스기삿타 아토니얏토 무네가 나이타
폭풍이 지나간 후에야 겨우 마음으로 울었어

仲直しようよ
나카나오리시요우요
화해하도록 해요

言いたいことだけ殘った
이이타이코토다케 노콧타
말하고 싶은것뿐만이 남아있어

大切にするから
다이세츠니스루카라
소중하게 할테니까

仲直しようよ
나카나오리시요우요
화해하기로 해요

2人 付いた 傷を塞ごう
후타리 츠이타키즈오 후사고우
둘이서 만들어낸 상처를 메워요

仲直しようよ
나카나오리시요우요
화해하기로 해요

いつかは 離れてしまうんだ
이츠카와 하나레테시마운다
언젠가는 헤어지게 되버리니

大切にするから
다이세츠니스루카라
소중하게 할테니까

출처: AIKO의 추억



2020-05-22 01:04:16

    Today's Hot lyrics

    1

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    2

    TWS (투어스) (+) Fire Escape

    TWS (tueoseu) (+) Fire Escape
    3

    TWS (투어스) (+) Back To Strangers

    TWS (tueoseu) (+) Back To Strangers
    4

    TWS (투어스) (+) Get It Now

    TWS (tueoseu) (+) Get It Now
    5

    아일릿(ILLIT) (+) It's Me

    aillit(ILLIT) (+) It's Me
    6

    아일릿(ILLIT) (+) It′s Me

    aillit(ILLIT) (+) It′s Me
    7

    CORTIS (코르티스) (+) REDRED

    CORTIS (koreutiseu) (+) REDRED
    8

    LUCY (+) 전체관람가

    LUCY (+) jeonchegwallamga
    9

    LUCY (+) 발아

    LUCY (+) bara
    10

    박지훈 (+) I can’t hold your hand anymore

    bakjihun (+) I can’t hold your hand anymore