(+) Jeanny
[Romanization]
(+) Jeanny
Jeanny, komm, come on
-jini, irioryeom.
Steh auf bitte
-jebal ireonadao.
Du wirst ganz nass Schon spaet, komm
-neon heumppeok jeojeoitgo imi neujeun siganiranda. oryeom.
Wir muessen weg hier
-urin yeogireul tteonayahae.
Raus aus dem Wald
-supeseo ppajyeonagajakkuna.
Verstehst du nicht?
-ihae mothagenni?
Wo ist dein Schuh
-neoui simbareun eodiinni?
Du hast in verloren,
Als ich dir den Weg zeigen mu?e
- naega neoege gireul gareuchyeo jwosseoya haneunggeonde, neon gireul ireotji.
Wer hat verloren?
-nuga gireul ireotdan maringga?
Du, dich?
- nega?
Ich mich?
-naega?
Oder
Wir uns?
-animyeon uriga?
!!! huryeomgubuteoneun yeongeojiyo.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini , kkumsogui salmeul tteolchyeobeoriryeomuna.
Jeanny, life is not what it seems
-jini, salmeun boineun ge daga aniya.
Such a lonely little girl in a cold, cold world
geutorok oeropgo eorin sonyeoga i chuun sesangeseo...
There′s someone who needs you
- neol piryoro haneun iga itdanda.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini , kkumsogui salmeul tteolchyeobeoriryeomuna.
Jeanny, life is not what it seems
-jini, salmeun boineun ge daga aniya.
You′re lost in the night
-neon gambame gireul ireotji.
Don′t wanna struggle and fight
-gotuhago ssaugosipjin ankuna.
There′s someone who needs you
- neol piryorohaneun iga itdagu.
Es ist kalt
-chupda.
Wir muessen weg hier,
Komm.
-urin yeogil tteonayahae. oryeom.
Dein Lippenstift ist verwischt
-neoui ripseutigeun jiwojyeotda.
Du hast ihn gekauft und
Und ich habe es gesehen
-neoneun geugeot(ripseutik)eul satgo naneun geugeoseul bwatji.
Zuviel Rot auf deinen Lippen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an"
-ne ipsureneun bulgeun bichi neomu manatji,
Aber du warst durchschaut.
-hajiman neol deuryeodabol su isseosseo.
Augen sagen mehr als Worte
-nuneun malboda mareul manihaji.
Du brauchst mich doch, hmmmh?
- neoneun nal piryorohaji, eung?
Alle wissen, dass wir zusammen sind
moduga uriga hamkkeitdaneun geoseul algoisseo.
Ab heute
-oneulkkajido.
Jetzt herzlich sie!
-jigeumnan jinsimeuro neoreul...
Sie kommen!
-geudeuri onda.
Sie kommen dich zu holen.
-geudeuri waseo neol bureunda.
Sie werden dich nicht finden.
-geudeureun neol chatji mothalgeoya.
Niemand wird dich finden!!
-amudo neol chatjimothae.
Du bist bei mir.
-neon nawa hamkke isseunikka.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini, kkumsogui salmeul tteolchyeobeoryeo.
Newsflash: nyuseusokboimnida.
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissen personen dramatisch angesteigen
-jinan myeotdalgan siljongdoen saramui suga geupgyeokhi jeunggahaetseumnida.
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
-choegeunui jiyeok gyeongchaldanggugui yeonggan jaryoneun chameuro bigeukjeogin saryeyeotseumnida.
es handelt sich um ein neunzehnjaehriges maedchen,
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
-ineun 14iljeone majimageuro nunettin han 19se sonyeoui sageonimnida.
die polizei schliesse die Moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
-gyeongchareun yeogie beomjoewa gwallyeoni isseul georaneun ganeungseongeul baejehajianko itseumnida.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini kkumsogui salmeul tteolchyeobeoryeora.
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
Steh auf bitte ireoseoryeom
syutehe aupeu bite
Du wirst ganz nass heumppeok jeotgetguna.
du bieoseuteu ganjjeu naseu
Schon spaet, komm beolsseo neujeosseo, gaja.
syon syupeteu kom
Wir muessen weg hier urin yeogil tteonaya hae.
bieo mwisen bek; hieo
Raus aus dem Wald sup bakkeuro marya.
rauseu auseu dem balteu
Verstehst du nicht? mot aradeutgenni!?
peeosyuteseuteu du nihiteu
Wo ist dein Schuh ne simbareun eodiinni
bo iseuteu dain syu
Du hast ihn verloren, ireobeoryeotguna
du haseuteu in peeororen
Als ich dir den Weg zeigen musste neoege gireul gareuchyeo jwosseulttae marya.
alseu ihi dieo den bek; jjaigeun museute
Wer hat verloren? nuga ireobeoryeonni?
beeo hat peeororen
Du, dich? nega, neoreul?
du dihi
Ich mich? naega nareul?
ihi mihi
Oder animyeon
odeo
Wir uns? uriga urireul?
bieo unseu
Es ist kalt chupguna.
ejeu iseuteu kalteu
Wir muessen weg hier,
bieo mwisen bek; hieo urineun yeogil ppajyeonagaya hae.
Komm. gaja.
kom
Dein Lippenstift ist verwischt ne ripseutigi da jiwojyeobeoryeosseo.
dain ripenseutipeuteu iseuteu peeobisyuteu
Du hast ihn gekauft und neoneun geugeoseul satji,
du haseuteu in gekaupeuteu unteu
Und ich habe es gesehen geurigo naneun boasseo
unteu ihi habe ejeu gejehen
Zuviel Rot auf deinen Lippen ne ipsurui neomchineun bulgeun saegeul.
jjuppil roteu aupeu daineun ripen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an" neoneun malhaetji "naege chugeundaeji marayo"rago. unteu du haseuteu gejageuteu maheu mihi nihiteu an
Aber du warst durchschaut. hajiman neoneun kkwettureo bogo isseosseo.
abeo du bareuseuteu dueohisyauteu
Augen sagen mehr als Worte nuneun myeot madi malboda deo maneun geoseul malhaji.
augen jagen meeo alseu boreute
Du brauchst mich doch, hmmmh? neoneun naega piryohae, geureoji?
du beurahuseuteu mihi doheu heum?
Alle wissen, dass wir zusammen sind. moduga algoisseo, uriga gati itdaneun geoseul. alle biswen daseu bieo jjujammen jinteu
Ab heute oneulbuteo. ap hoite
Jetzt hoere ich sie! ije geudeurui soriga deullyeo! yetjjeuteu hoeren ihi ji
Sie kommen! geudeuri ogoisseo! ji kom
Sie kommen dich zu holen. geudeureun neoreul deryeogaryeogo ogoisseo!
ji kommen dihi jju hollen
Sie werden dich nicht finden. hajiman neoreul chatjineun mothalgeoya.
ji beeoden dihi nihiteu pinden
Niemand wird dich finden!! amudo neoreul chatji mothae!!
nimanteu bieoteu dihi pinden
Du bist bei mir. neoneun nae gyeote isseulkkeoya.
du biseuteu bai mieo
(nyuseubodo)
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissten personen dramatisch angestiegen.
jinan myeotdalgan haengbangbulmyeongdoen saramdeurui sutjaga geupgyeokhi neureonatseumnida.
in den rejjeuten monaten iseuteu di jjal deeo peeomiseuten pereujonen deuramatiswi anggeseuteu regen
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
jiyeok gyeongchalcheongui choegeun gonggoneun tto hanaui bigeukjeogin sageoneul bodohago itseumnida.
di yungseute peeooepeunteurihung deeo rokaren pollijjai behoeeode berihiteteu pon ainem baiteeoneun teuragiswen pal
es handelt sich um ein neunzehnjaeriges maedchen,
geugeoseun han 19se sonyeoe gwanhan geoseurosseo,
ejeu handelteu jihi um ain noinchenyaeriheseu mediswen
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
geu sonyeoneun 14il jeone majimageuro moseubi mokgyeokdoeeotdago hamnida.
daseu jjurejjeuteu pieochen tagen gejehen bwieode
die polizei schliesst die moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
gyeongchareun i sageoni beomjoewa gwallyeondoeeosseul ganeungseongeul baejehaji anko itseumnida.
di pollijjai syuriseuteu di moegeurihikaiteu nihiteu auseu daseu ejeu
jihi hieo um ain peeobeurehen handelteu
-jini, irioryeom.
Steh auf bitte
-jebal ireonadao.
Du wirst ganz nass Schon spaet, komm
-neon heumppeok jeojeoitgo imi neujeun siganiranda. oryeom.
Wir muessen weg hier
-urin yeogireul tteonayahae.
Raus aus dem Wald
-supeseo ppajyeonagajakkuna.
Verstehst du nicht?
-ihae mothagenni?
Wo ist dein Schuh
-neoui simbareun eodiinni?
Du hast in verloren,
Als ich dir den Weg zeigen mu?e
- naega neoege gireul gareuchyeo jwosseoya haneunggeonde, neon gireul ireotji.
Wer hat verloren?
-nuga gireul ireotdan maringga?
Du, dich?
- nega?
Ich mich?
-naega?
Oder
Wir uns?
-animyeon uriga?
!!! huryeomgubuteoneun yeongeojiyo.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini , kkumsogui salmeul tteolchyeobeoriryeomuna.
Jeanny, life is not what it seems
-jini, salmeun boineun ge daga aniya.
Such a lonely little girl in a cold, cold world
geutorok oeropgo eorin sonyeoga i chuun sesangeseo...
There′s someone who needs you
- neol piryoro haneun iga itdanda.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini , kkumsogui salmeul tteolchyeobeoriryeomuna.
Jeanny, life is not what it seems
-jini, salmeun boineun ge daga aniya.
You′re lost in the night
-neon gambame gireul ireotji.
Don′t wanna struggle and fight
-gotuhago ssaugosipjin ankuna.
There′s someone who needs you
- neol piryorohaneun iga itdagu.
Es ist kalt
-chupda.
Wir muessen weg hier,
Komm.
-urin yeogil tteonayahae. oryeom.
Dein Lippenstift ist verwischt
-neoui ripseutigeun jiwojyeotda.
Du hast ihn gekauft und
Und ich habe es gesehen
-neoneun geugeot(ripseutik)eul satgo naneun geugeoseul bwatji.
Zuviel Rot auf deinen Lippen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an"
-ne ipsureneun bulgeun bichi neomu manatji,
Aber du warst durchschaut.
-hajiman neol deuryeodabol su isseosseo.
Augen sagen mehr als Worte
-nuneun malboda mareul manihaji.
Du brauchst mich doch, hmmmh?
- neoneun nal piryorohaji, eung?
Alle wissen, dass wir zusammen sind
moduga uriga hamkkeitdaneun geoseul algoisseo.
Ab heute
-oneulkkajido.
Jetzt herzlich sie!
-jigeumnan jinsimeuro neoreul...
Sie kommen!
-geudeuri onda.
Sie kommen dich zu holen.
-geudeuri waseo neol bureunda.
Sie werden dich nicht finden.
-geudeureun neol chatji mothalgeoya.
Niemand wird dich finden!!
-amudo neol chatjimothae.
Du bist bei mir.
-neon nawa hamkke isseunikka.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini, kkumsogui salmeul tteolchyeobeoryeo.
Newsflash: nyuseusokboimnida.
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissen personen dramatisch angesteigen
-jinan myeotdalgan siljongdoen saramui suga geupgyeokhi jeunggahaetseumnida.
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
-choegeunui jiyeok gyeongchaldanggugui yeonggan jaryoneun chameuro bigeukjeogin saryeyeotseumnida.
es handelt sich um ein neunzehnjaehriges maedchen,
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
-ineun 14iljeone majimageuro nunettin han 19se sonyeoui sageonimnida.
die polizei schliesse die Moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
-gyeongchareun yeogie beomjoewa gwallyeoni isseul georaneun ganeungseongeul baejehajianko itseumnida.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-jini kkumsogui salmeul tteolchyeobeoryeora.
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
Steh auf bitte ireoseoryeom
syutehe aupeu bite
Du wirst ganz nass heumppeok jeotgetguna.
du bieoseuteu ganjjeu naseu
Schon spaet, komm beolsseo neujeosseo, gaja.
syon syupeteu kom
Wir muessen weg hier urin yeogil tteonaya hae.
bieo mwisen bek; hieo
Raus aus dem Wald sup bakkeuro marya.
rauseu auseu dem balteu
Verstehst du nicht? mot aradeutgenni!?
peeosyuteseuteu du nihiteu
Wo ist dein Schuh ne simbareun eodiinni
bo iseuteu dain syu
Du hast ihn verloren, ireobeoryeotguna
du haseuteu in peeororen
Als ich dir den Weg zeigen musste neoege gireul gareuchyeo jwosseulttae marya.
alseu ihi dieo den bek; jjaigeun museute
Wer hat verloren? nuga ireobeoryeonni?
beeo hat peeororen
Du, dich? nega, neoreul?
du dihi
Ich mich? naega nareul?
ihi mihi
Oder animyeon
odeo
Wir uns? uriga urireul?
bieo unseu
Es ist kalt chupguna.
ejeu iseuteu kalteu
Wir muessen weg hier,
bieo mwisen bek; hieo urineun yeogil ppajyeonagaya hae.
Komm. gaja.
kom
Dein Lippenstift ist verwischt ne ripseutigi da jiwojyeobeoryeosseo.
dain ripenseutipeuteu iseuteu peeobisyuteu
Du hast ihn gekauft und neoneun geugeoseul satji,
du haseuteu in gekaupeuteu unteu
Und ich habe es gesehen geurigo naneun boasseo
unteu ihi habe ejeu gejehen
Zuviel Rot auf deinen Lippen ne ipsurui neomchineun bulgeun saegeul.
jjuppil roteu aupeu daineun ripen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an" neoneun malhaetji "naege chugeundaeji marayo"rago. unteu du haseuteu gejageuteu maheu mihi nihiteu an
Aber du warst durchschaut. hajiman neoneun kkwettureo bogo isseosseo.
abeo du bareuseuteu dueohisyauteu
Augen sagen mehr als Worte nuneun myeot madi malboda deo maneun geoseul malhaji.
augen jagen meeo alseu boreute
Du brauchst mich doch, hmmmh? neoneun naega piryohae, geureoji?
du beurahuseuteu mihi doheu heum?
Alle wissen, dass wir zusammen sind. moduga algoisseo, uriga gati itdaneun geoseul. alle biswen daseu bieo jjujammen jinteu
Ab heute oneulbuteo. ap hoite
Jetzt hoere ich sie! ije geudeurui soriga deullyeo! yetjjeuteu hoeren ihi ji
Sie kommen! geudeuri ogoisseo! ji kom
Sie kommen dich zu holen. geudeureun neoreul deryeogaryeogo ogoisseo!
ji kommen dihi jju hollen
Sie werden dich nicht finden. hajiman neoreul chatjineun mothalgeoya.
ji beeoden dihi nihiteu pinden
Niemand wird dich finden!! amudo neoreul chatji mothae!!
nimanteu bieoteu dihi pinden
Du bist bei mir. neoneun nae gyeote isseulkkeoya.
du biseuteu bai mieo
(nyuseubodo)
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissten personen dramatisch angestiegen.
jinan myeotdalgan haengbangbulmyeongdoen saramdeurui sutjaga geupgyeokhi neureonatseumnida.
in den rejjeuten monaten iseuteu di jjal deeo peeomiseuten pereujonen deuramatiswi anggeseuteu regen
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
jiyeok gyeongchalcheongui choegeun gonggoneun tto hanaui bigeukjeogin sageoneul bodohago itseumnida.
di yungseute peeooepeunteurihung deeo rokaren pollijjai behoeeode berihiteteu pon ainem baiteeoneun teuragiswen pal
es handelt sich um ein neunzehnjaeriges maedchen,
geugeoseun han 19se sonyeoe gwanhan geoseurosseo,
ejeu handelteu jihi um ain noinchenyaeriheseu mediswen
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
geu sonyeoneun 14il jeone majimageuro moseubi mokgyeokdoeeotdago hamnida.
daseu jjurejjeuteu pieochen tagen gejehen bwieode
die polizei schliesst die moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
gyeongchareun i sageoni beomjoewa gwallyeondoeeosseul ganeungseongeul baejehaji anko itseumnida.
di pollijjai syuriseuteu di moegeurihikaiteu nihiteu auseu daseu ejeu
jihi hieo um ain peeobeurehen handelteu
[Original]
(+) Jeanny
Jeanny, komm, come on
-지니, 이리오렴.
Steh auf bitte
-제발 일어나다오.
Du wirst ganz nass Schon spaet, komm
-넌 흠뻑 젖어있고 이미 늦은 시간이란다. 오렴.
Wir muessen weg hier
-우린 여기를 떠나야해.
Raus aus dem Wald
-숲에서 빠져나가자꾸나.
Verstehst du nicht?
-이해 못하겠니?
Wo ist dein Schuh
-너의 신발은 어디있니?
Du hast in verloren,
Als ich dir den Weg zeigen mu?e
- 내가 너에게 길을 가르쳐 줬어야 하는건데, 넌 길을 잃었지.
Wer hat verloren?
-누가 길을 잃었단 말인가?
Du, dich?
- 네가?
Ich mich?
-내가?
Oder
Wir uns?
-아니면 우리가?
!!! 후렴구부터는 영어지요.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 , 꿈속의 삶을 떨쳐버리려무나.
Jeanny, life is not what it seems
-지니, 삶은 보이는 게 다가 아니야.
Such a lonely little girl in a cold, cold world
그토록 외롭고 어린 소녀가 이 추운 세상에서...
There′s someone who needs you
- 널 필요로 하는 이가 있단다.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 , 꿈속의 삶을 떨쳐버리려무나.
Jeanny, life is not what it seems
-지니, 삶은 보이는 게 다가 아니야.
You′re lost in the night
-넌 간밤에 길을 잃었지.
Don′t wanna struggle and fight
-고투하고 싸우고싶진 않구나.
There′s someone who needs you
- 널 필요로하는 이가 있다구.
Es ist kalt
-춥다.
Wir muessen weg hier,
Komm.
-우린 여길 떠나야해. 오렴.
Dein Lippenstift ist verwischt
-너의 립스틱은 지워졌다.
Du hast ihn gekauft und
Und ich habe es gesehen
-너는 그것(립스틱)을 샀고 나는 그것을 봤지.
Zuviel Rot auf deinen Lippen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an"
-네 입술에는 붉은 빛이 너무 많았지,
Aber du warst durchschaut.
-하지만 널 들여다볼 수 있었어.
Augen sagen mehr als Worte
-눈은 말보다 말을 많이하지.
Du brauchst mich doch, hmmmh?
- 너는 날 필요로하지, 응?
Alle wissen, dass wir zusammen sind
모두가 우리가 함께있다는 것을 알고있어.
Ab heute
-오늘까지도.
Jetzt herzlich sie!
-지금난 진심으로 너를...
Sie kommen!
-그들이 온다.
Sie kommen dich zu holen.
-그들이 와서 널 부른다.
Sie werden dich nicht finden.
-그들은 널 찾지 못할거야.
Niemand wird dich finden!!
-아무도 널 찾지못해.
Du bist bei mir.
-넌 나와 함께 있으니까.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니, 꿈속의 삶을 떨쳐버려.
Newsflash: 뉴스속보입니다.
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissen personen dramatisch angesteigen
-지난 몇달간 실종된 사람의 수가 급격히 증가했습니다.
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
-최근의 지역 경찰당국의 연간 자료는 참으로 비극적인 사례였습니다.
es handelt sich um ein neunzehnjaehriges maedchen,
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
-이는 14일전에 마지막으로 눈에띤 한 19세 소녀의 사건입니다.
die polizei schliesse die Moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
-경찰은 여기에 범죄와 관련이 있을 거라는 가능성을 배제하지않고 있습니다.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 꿈속의 삶을 떨쳐버려라.
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
Steh auf bitte 일어서렴
슈테헤 아우프 비테
Du wirst ganz nass 흠뻑 젖겠구나.
두 비어스트 간쯔 나스
Schon spaet, komm 벌써 늦었어, 가자.
숀 슈페트 콤
Wir muessen weg hier 우린 여길 떠나야 해.
비어 뮈센 벸; 히어
Raus aus dem Wald 숲 밖으로 말야.
라우스 아우스 뎀 발트
Verstehst du nicht? 못 알아듣겠니!?
페어슈테스트 두 니히트
Wo ist dein Schuh 네 신발은 어디있니
보 이스트 다인 슈
Du hast ihn verloren, 잃어버렸구나
두 하스트 인 페어로렌
Als ich dir den Weg zeigen musste 너에게 길을 가르쳐 줬을때 말야.
알스 이히 디어 덴 벸; 짜이근 무스테
Wer hat verloren? 누가 잃어버렸니?
베어 핫 페어로렌
Du, dich? 네가, 너를?
두 디히
Ich mich? 내가 나를?
이히 미히
Oder 아니면
오더
Wir uns? 우리가 우리를?
비어 운스
Es ist kalt 춥구나.
에즈 이스트 칼트
Wir muessen weg hier,
비어 뮈센 벸; 히어 우리는 여길 빠져나가야 해.
Komm. 가자.
콤
Dein Lippenstift ist verwischt 네 립스틱이 다 지워져버렸어.
다인 리펜스티프트 이스트 페어비슈트
Du hast ihn gekauft und 너는 그것을 샀지,
두 하스트 인 게카우프트 운트
Und ich habe es gesehen 그리고 나는 보았어
운트 이히 하베 에즈 게제헨
Zuviel Rot auf deinen Lippen 네 입술의 넘치는 붉은 색을.
쭈삘 로트 아우프 다이는 리펜
Und du hast gesagt "mach mich nicht an" 너는 말했지 "나에게 추근대지 말아요"라고. 운트 두 하스트 게자그트 마흐 미히 니히트 안
Aber du warst durchschaut. 하지만 너는 꿰뚤어 보고 있었어.
아버 두 바르스트 두어히샤우트
Augen sagen mehr als Worte 눈은 몇 마디 말보다 더 많은 것을 말하지.
아우겐 자겐 메어 알스 보르테
Du brauchst mich doch, hmmmh? 너는 내가 필요해, 그렇지?
두 브라후스트 미히 도흐 흠?
Alle wissen, dass wir zusammen sind. 모두가 알고있어, 우리가 같이 있다는 것을. 알레 비쉔 다스 비어 쭈잠멘 진트
Ab heute 오늘부터. 앞 호이테
Jetzt hoere ich sie! 이제 그들의 소리가 들려! 옛쯔트 회렌 이히 지
Sie kommen! 그들이 오고있어! 지 콤
Sie kommen dich zu holen. 그들은 너를 데려가려고 오고있어!
지 콤멘 디히 쭈 홀렌
Sie werden dich nicht finden. 하지만 너를 찾지는 못할거야.
지 베어덴 디히 니히트 핀덴
Niemand wird dich finden!! 아무도 너를 찾지 못해!!
니만트 비어트 디히 핀덴
Du bist bei mir. 너는 내 곁에 있을꺼야.
두 비스트 바이 미어
(뉴스보도)
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissten personen dramatisch angestiegen.
지난 몇달간 행방불명된 사람들의 숫자가 급격히 늘어났습니다.
인 덴 레쯔텐 모나텐 이스트 디 짤 데어 페어미스텐 페르조넨 드라마티쉬 안게스트 레겐
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
지역 경찰청의 최근 공고는 또 하나의 비극적인 사건을 보도하고 있습니다.
디 융스테 페어외픈트리훙 데어 로카렌 폴리짜이 베회어데 베리히테트 폰 아이넴 바이테어는 트라기쉔 팔
es handelt sich um ein neunzehnjaeriges maedchen,
그것은 한 19세 소녀에 관한 것으로써,
에즈 한델트 지히 움 아인 노인첸얘리헤스 메디쉔
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
그 소녀는 14일 전에 마지막으로 모습이 목격되었다고 합니다.
다스 쭈레쯔트 피어첸 타겐 게제헨 뷔어데
die polizei schliesst die moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
경찰은 이 사건이 범죄와 관련되었을 가능성을 배제하지 않고 있습니다.
디 폴리짜이 슈리스트 디 뫼그리히카이트 니히트 아우스 다스 에즈
지히 히어 움 아인 페어브레헨 한델트
-지니, 이리오렴.
Steh auf bitte
-제발 일어나다오.
Du wirst ganz nass Schon spaet, komm
-넌 흠뻑 젖어있고 이미 늦은 시간이란다. 오렴.
Wir muessen weg hier
-우린 여기를 떠나야해.
Raus aus dem Wald
-숲에서 빠져나가자꾸나.
Verstehst du nicht?
-이해 못하겠니?
Wo ist dein Schuh
-너의 신발은 어디있니?
Du hast in verloren,
Als ich dir den Weg zeigen mu?e
- 내가 너에게 길을 가르쳐 줬어야 하는건데, 넌 길을 잃었지.
Wer hat verloren?
-누가 길을 잃었단 말인가?
Du, dich?
- 네가?
Ich mich?
-내가?
Oder
Wir uns?
-아니면 우리가?
!!! 후렴구부터는 영어지요.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 , 꿈속의 삶을 떨쳐버리려무나.
Jeanny, life is not what it seems
-지니, 삶은 보이는 게 다가 아니야.
Such a lonely little girl in a cold, cold world
그토록 외롭고 어린 소녀가 이 추운 세상에서...
There′s someone who needs you
- 널 필요로 하는 이가 있단다.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 , 꿈속의 삶을 떨쳐버리려무나.
Jeanny, life is not what it seems
-지니, 삶은 보이는 게 다가 아니야.
You′re lost in the night
-넌 간밤에 길을 잃었지.
Don′t wanna struggle and fight
-고투하고 싸우고싶진 않구나.
There′s someone who needs you
- 널 필요로하는 이가 있다구.
Es ist kalt
-춥다.
Wir muessen weg hier,
Komm.
-우린 여길 떠나야해. 오렴.
Dein Lippenstift ist verwischt
-너의 립스틱은 지워졌다.
Du hast ihn gekauft und
Und ich habe es gesehen
-너는 그것(립스틱)을 샀고 나는 그것을 봤지.
Zuviel Rot auf deinen Lippen
Und du hast gesagt "mach mich nicht an"
-네 입술에는 붉은 빛이 너무 많았지,
Aber du warst durchschaut.
-하지만 널 들여다볼 수 있었어.
Augen sagen mehr als Worte
-눈은 말보다 말을 많이하지.
Du brauchst mich doch, hmmmh?
- 너는 날 필요로하지, 응?
Alle wissen, dass wir zusammen sind
모두가 우리가 함께있다는 것을 알고있어.
Ab heute
-오늘까지도.
Jetzt herzlich sie!
-지금난 진심으로 너를...
Sie kommen!
-그들이 온다.
Sie kommen dich zu holen.
-그들이 와서 널 부른다.
Sie werden dich nicht finden.
-그들은 널 찾지 못할거야.
Niemand wird dich finden!!
-아무도 널 찾지못해.
Du bist bei mir.
-넌 나와 함께 있으니까.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니, 꿈속의 삶을 떨쳐버려.
Newsflash: 뉴스속보입니다.
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissen personen dramatisch angesteigen
-지난 몇달간 실종된 사람의 수가 급격히 증가했습니다.
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
-최근의 지역 경찰당국의 연간 자료는 참으로 비극적인 사례였습니다.
es handelt sich um ein neunzehnjaehriges maedchen,
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
-이는 14일전에 마지막으로 눈에띤 한 19세 소녀의 사건입니다.
die polizei schliesse die Moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
-경찰은 여기에 범죄와 관련이 있을 거라는 가능성을 배제하지않고 있습니다.
Jeanny, quit livin′ on dreams
-지니 꿈속의 삶을 떨쳐버려라.
to moonn6pence from shootingstar(papayeverte)
Steh auf bitte 일어서렴
슈테헤 아우프 비테
Du wirst ganz nass 흠뻑 젖겠구나.
두 비어스트 간쯔 나스
Schon spaet, komm 벌써 늦었어, 가자.
숀 슈페트 콤
Wir muessen weg hier 우린 여길 떠나야 해.
비어 뮈센 벸; 히어
Raus aus dem Wald 숲 밖으로 말야.
라우스 아우스 뎀 발트
Verstehst du nicht? 못 알아듣겠니!?
페어슈테스트 두 니히트
Wo ist dein Schuh 네 신발은 어디있니
보 이스트 다인 슈
Du hast ihn verloren, 잃어버렸구나
두 하스트 인 페어로렌
Als ich dir den Weg zeigen musste 너에게 길을 가르쳐 줬을때 말야.
알스 이히 디어 덴 벸; 짜이근 무스테
Wer hat verloren? 누가 잃어버렸니?
베어 핫 페어로렌
Du, dich? 네가, 너를?
두 디히
Ich mich? 내가 나를?
이히 미히
Oder 아니면
오더
Wir uns? 우리가 우리를?
비어 운스
Es ist kalt 춥구나.
에즈 이스트 칼트
Wir muessen weg hier,
비어 뮈센 벸; 히어 우리는 여길 빠져나가야 해.
Komm. 가자.
콤
Dein Lippenstift ist verwischt 네 립스틱이 다 지워져버렸어.
다인 리펜스티프트 이스트 페어비슈트
Du hast ihn gekauft und 너는 그것을 샀지,
두 하스트 인 게카우프트 운트
Und ich habe es gesehen 그리고 나는 보았어
운트 이히 하베 에즈 게제헨
Zuviel Rot auf deinen Lippen 네 입술의 넘치는 붉은 색을.
쭈삘 로트 아우프 다이는 리펜
Und du hast gesagt "mach mich nicht an" 너는 말했지 "나에게 추근대지 말아요"라고. 운트 두 하스트 게자그트 마흐 미히 니히트 안
Aber du warst durchschaut. 하지만 너는 꿰뚤어 보고 있었어.
아버 두 바르스트 두어히샤우트
Augen sagen mehr als Worte 눈은 몇 마디 말보다 더 많은 것을 말하지.
아우겐 자겐 메어 알스 보르테
Du brauchst mich doch, hmmmh? 너는 내가 필요해, 그렇지?
두 브라후스트 미히 도흐 흠?
Alle wissen, dass wir zusammen sind. 모두가 알고있어, 우리가 같이 있다는 것을. 알레 비쉔 다스 비어 쭈잠멘 진트
Ab heute 오늘부터. 앞 호이테
Jetzt hoere ich sie! 이제 그들의 소리가 들려! 옛쯔트 회렌 이히 지
Sie kommen! 그들이 오고있어! 지 콤
Sie kommen dich zu holen. 그들은 너를 데려가려고 오고있어!
지 콤멘 디히 쭈 홀렌
Sie werden dich nicht finden. 하지만 너를 찾지는 못할거야.
지 베어덴 디히 니히트 핀덴
Niemand wird dich finden!! 아무도 너를 찾지 못해!!
니만트 비어트 디히 핀덴
Du bist bei mir. 너는 내 곁에 있을꺼야.
두 비스트 바이 미어
(뉴스보도)
in den letzten monaten ist die zahl
der vermissten personen dramatisch angestiegen.
지난 몇달간 행방불명된 사람들의 숫자가 급격히 늘어났습니다.
인 덴 레쯔텐 모나텐 이스트 디 짤 데어 페어미스텐 페르조넨 드라마티쉬 안게스트 레겐
die juengste veroeffentlichung der lokalen polizei-
behoerde berichtet von einem weiteren tragischen fall.
지역 경찰청의 최근 공고는 또 하나의 비극적인 사건을 보도하고 있습니다.
디 융스테 페어외픈트리훙 데어 로카렌 폴리짜이 베회어데 베리히테트 폰 아이넴 바이테어는 트라기쉔 팔
es handelt sich um ein neunzehnjaeriges maedchen,
그것은 한 19세 소녀에 관한 것으로써,
에즈 한델트 지히 움 아인 노인첸얘리헤스 메디쉔
das zuletzt vor vierzehn tagen gesehen wurde.
그 소녀는 14일 전에 마지막으로 모습이 목격되었다고 합니다.
다스 쭈레쯔트 피어첸 타겐 게제헨 뷔어데
die polizei schliesst die moeglichkeit nicht aus, dass es
sich hier um ein verbrechen handelt.
경찰은 이 사건이 범죄와 관련되었을 가능성을 배제하지 않고 있습니다.
디 폴리짜이 슈리스트 디 뫼그리히카이트 니히트 아우스 다스 에즈
지히 히어 움 아인 페어브레헨 한델트
2020-06-17 04:08:31
Today's Hot lyrics
1
AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음
AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum2
(+) 햇빛 bless you
(+) haepbit bless you3
(+) 벌레를 내고
(+) beollereul naego6
(+) [한글가사/한글발음]댄스몽키(Dance Monkey)한글가사,완벽분석, 한글발음, 한국어가사
(+) [hanggeulgasa/hanggeulbareum]daenseumongki(Dance Monkey)hanggeulgasa,wambyeokbunseok, hanggeulbareum, hanggugeogasa8
AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원
AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon9
T.O.P (+) 완전미쳤어! (Studio54)
T.O.P (+) wanjeommichyeosseo! (Studio54)10