(+) 幸せなのかな



[Romanization]

(+) 幸せなのかな

ケ―タイ氣になるはずないのに わけもなく握ってた
keitaikininaruhajeunainoni wakemonakunigitteta
singgyeong sseul iri eomneundedo iyu eopsi jeonhwareul deulgo isseosseo

もう鳴るはずのない あなたからのコ―ルを
mounaruhajeunonai anatakaranoko-ruo
ijeneun ulliji aneul neoui jeonhwareul

心のどこかで 待ってたかも
kokoronodokokade mattetakamo
maeum sok eodinggaeseo gidarigo isseonnabwa

あなたがいなくなってもうすぐ 2つ目の季節が
anatagainakunattemouseugu hutacheumenokisecheuga
nega tteonan dwi ije got du beonjjae gyejeori

過ぎて行くというのに 私はまだどこかで
seugiteyukutoiunoni watasiwamadadokokade
jinaganeunde ajikdo nae mam eodinggaeseo

あなたを期待しているのかな?
anataogitaisiteirunokana?
neoreul gidaehago inneun geolkka?

新しい日? はじまって いるのに氣づけば
atarasiihibi hajimatte irunonikijeukeba
saeroun naldeuri sijakdoego inneunde mundeuk saenggakhaebomyeon

想いあふれ
omoiahure
chueogi neomchyeo

ただ(!!)
tada!!
daman

私なりに 想っているの
watasinarini omotteiruno
nae nareumdaero geu ttaereul tteoollyeobogo isseo

その 笑顔も ケンカした事も
sono egaomo kengkasitakotomo
geu unneun eolguldo ssawotdeon ildeuldo

今はもう 前向きになれたけれど
imawamou maemukininaretakeredo
ijeneun useumyeo neomgil su itge dwaetjiman

ふとしたとき わかった氣がした
hutositatoki wakattakigasita
mundeuk al geot gateun neukkimi deureosseo

すべて意味があるんだね
seubeteimigaarundane
modeun geosi uimiga itdaneun geol

行き交うたくさんの人達も
yukikautakusangnohitotachimo
gireul oganeun maneun saramdeuldo

きっと同じようかな?
kittoonajiyoukana?
da gateulkka?

出會ってまた別れて それでも信じて
deattematawakarete soredemosinjite
mannago dasi heeojigo geuraedo mitgo

幸せな未來を願ってる
siawasenamiraionegatteru
haengbokhan miraereul kkumkkugo isseo

難しくて「幸せ」って 惱む事なんて
mujeukasikute [siawaset]te nayamukotonante
haengbogiran geosi eoryeowoseo gominhaeya hal geotdo

山ほどある けど(!!)
yamahodoaru kedo!!
sandeomi gatjiman

私なりに 驅け拔けた日?が
watasinarini kakenuketahibiga
na nareumdaero dallyeoon jinan naldeuri

大丈夫だよって 背中たたいた
daijyobudayotte senakatataita
gwaenchantamyeo deungeul todagyeojwosseo

强がるのも 泣くのもやめよう それで
cheuyogarunomo nakunomoyameyou sorede
ganghancheokhaneun geotdo uneun geotdo geumanduja geureogo nani

少しだけど わかった氣がした
seukosidakedo wakattakigasita
jogeumijiman al geot gateun neukkimi deureosseo

すべて意味になっていく
seubeteimininatteiku
modeun geosi uimireul gatge doendaneun geol

そうだよね?
soodayone?
geureoji?

すべてがうまく いかなくても
seubetegaumaku ikanakutemo
modeun ge jal an doenda haedo

ムダなことは きっと 1つもない
mudanakotowa kitto hitocheumonai
piryo eomneun geon hanado eopseo

私なりに 想っているの
watasinarini omotteiruno
nae nareumdaero saenggakhaebogo isseo

その 笑顔も ケンカした事も
sono egaomo kengkasitakotomo
geu unneun eolguldo ssawotdeon ildeuldo

今はもう 前向きになれた
imawamou maemukininareta
ijeneun useumyeo neomgil su isseo

そして、、輝き續ける!
sosite,, kagayakicheujeukeru!
geurigo ,, gyesok bitnal geoya!

私なりに 驅け拔けた日?が
watasinarini kakenuketahibiga
nae nareumdaero dallyeo jinaon naldeuri

大丈夫だよって 背中押した
daijyobudayotte senakaosita
gwaenchantamyeo deungeul mireosseo

强がるのも 泣くのもやめよう それが
cheuyogarunomo nakunomoyameyou sorega
ganghancheokhaneun geotdo uneun geotdo geuman duja geureogo nani

少しだけど わかった氣がした
seukosidakedo wakattakigasita
jogeum ijiman al geot gateun neukkimi deureo

すべて意味になっていく
seubeteimininatteiku
modeun geosi uimireul gatge doendaneun geol


[Original]

(+) 幸せなのかな

ケ―タイ氣になるはずないのに わけもなく握ってた
케이타이키니나루하즈나이노니 와케모나쿠니깃테타
신경 일이 없는데도 이유 없이 전화를 들고 있었어

もう鳴るはずのない あなたからのコ―ルを
모우나루하즈노나이 아나타카라노코-루오
이제는 울리지 않을 너의 전화를

心のどこかで 待ってたかも
코코로노도코카데 맛테타카모
마음 어딘가에서 기다리고 있었나봐

あなたがいなくなってもうすぐ 2つ目の季節が
아나타가이나쿠낫테모우스구 후타츠메노키세츠가
네가 떠난 이제 번째 계절이

過ぎて行くというのに 私はまだどこかで
스기테유쿠토이우노니 와타시와마다도코카데
지나가는데 아직도 어딘가에서

あなたを期待しているのかな?
아나타오기타이시테이루노카나?
너를 기대하고 있는 걸까?

新しい日? はじまって いるのに氣づけば
아타라시이히비 하지맛테 이루노니키즈케바
새로운 날들이 시작되고 있는데 문득 생각해보면

想いあふれ
오모이아후레
추억이 넘쳐

ただ(!!)
타다!!
다만

私なりに 想っているの
와타시나리니 오못테이루노
나름대로 때를 떠올려보고 있어

その 笑顔も ケンカした事も
소노 에가오모 켕카시타코토모
웃는 얼굴도 싸웠던 일들도

今はもう 前向きになれたけれど
이마와모우 마에무키니나레타케레도
이제는 웃으며 넘길 있게 됐지만

ふとしたとき わかった氣がした
후토시타토키 와캇타키가시타
문득 같은 느낌이 들었어

すべて意味があるんだね
스베테이미가아룬다네
모든 것이 의미가 있다는

行き交うたくさんの人達も
유키카우타쿠상노히토타치모
길을 오가는 많은 사람들도

きっと同じようかな?
킷토오나지요우카나?
같을까?

出會ってまた別れて それでも信じて
데앗테마타와카레테 소레데모신지테
만나고 다시 헤어지고 그래도 믿고

幸せな未來を願ってる
시아와세나미라이오네갓테루
행복한 미래를 꿈꾸고 있어

難しくて「幸せ」って 惱む事なんて
무즈카시쿠테 [시아와셋]테 나야무코토난테
행복이란 것이 어려워서 고민해야 것도

山ほどある けど(!!)
야마호도아루 케도!!
산더미 같지만

私なりに 驅け拔けた日?が
와타시나리니 카케누케타히비가
나름대로 달려온 지난 날들이

大丈夫だよって 背中たたいた
다이죠부다욧테 세나카타타이타
괜찮다며 등을 토닥여줬어

强がるのも 泣くのもやめよう それで
츠요가루노모 나쿠노모야메요우 소레데
강한척하는 것도 우는 것도 그만두자 그러고 나니

少しだけど わかった氣がした
스코시다케도 와캇타키가시타
조금이지만 같은 느낌이 들었어

すべて意味になっていく
스베테이미니낫테이쿠
모든 것이 의미를 갖게 된다는

そうだよね?
소오다요네?
그렇지?

すべてがうまく いかなくても
스베테가우마쿠 이카나쿠테모
모든 된다 해도

ムダなことは きっと 1つもない
무다나코토와 킷토 히토츠모나이
필요 없는 하나도 없어

私なりに 想っているの
와타시나리니 오못테이루노
나름대로 생각해보고 있어

その 笑顔も ケンカした事も
소노 에가오모 켕카시타코토모
웃는 얼굴도 싸웠던 일들도

今はもう 前向きになれた
이마와모우 마에무키니나레타
이제는 웃으며 넘길 있어

そして、、輝き續ける!
소시테,, 카가야키츠즈케루!
그리고 ,, 계속 빛날 거야!

私なりに 驅け拔けた日?が
와타시나리니 카케누케타히비가
나름대로 달려 지나온 날들이

大丈夫だよって 背中押した
다이죠부다욧테 세나카오시타
괜찮다며 등을 밀었어

强がるのも 泣くのもやめよう それが
츠요가루노모 나쿠노모야메요우 소레가
강한척하는 것도 우는 것도 그만 두자 그러고 나니

少しだけど わかった氣がした
스코시다케도 와캇타키가시타
조금 이지만 같은 느낌이 들어

すべて意味になっていく
스베테이미니낫테이쿠
모든 것이 의미를 갖게 된다는



2020-06-30 08:31:03

    Today's Hot lyrics

    1

    젝스키스 (+) 7전 8기

    jekseukiseu (+) 7jeon 8gi
    2

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    3

    CORTIS (코르티스) (+) REDRED

    CORTIS (koreutiseu) (+) REDRED
    4

    한로로 (+) 안녕

    halloro (+) annyeong
    5

    신예영 (+) 벗

    sinyeyeong (+) beot
    6

    (+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]

    (+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]
    7

    거미 (GUMMY) (+) 봄처럼 넌

    geomi (GUMMY) (+) bomcheoreom neon
    8

    LE SSERAFIM (르세라핌) (+) CELEBRATION

    LE SSERAFIM (reuserapim) (+) CELEBRATION
    9

    한로로 (+) 0+0

    halloro (+) 0+0

    History

    (+) 주 사랑으로 오셨네 He Came Here for Love

    (+) ju sarangeuro osyeonne He Came Here for Love

    미도와 파라솔 (+) 언젠가는

    midowa parasol (+) eonjengganeun

    (+) 네가 좋아

    (+) nega joa

    (+) [MR/Inst] 저스디스 (JUSTHIS) - DF Killing Verse Freestyle

    (+) [MR/Inst] jeoseudiseu (JUSTHIS) - DF Killing Verse Freestyle