(+) 사람팔자

(+) sarampalja


[Romanization]

(+) sarampalja

buk: gimseonggwon(jungyomuhyeongmunhwajae 5ho pansori gobeop boyuja)
pansori: ojeongsuk(muhyeongmunhwajae 5ho pansori boyuja)

[saseol] dongchoje heungboga : heungbo baktaneunde

<aniri> geuttaeui heungbuga bageul hantong ttada nogo top billyeoda bageul talje
<jin yang> sireureong silgeun topjiriya eiyeoru topjiriguna mopsseullomui paljaroda. wensunomui gananiroguna eotteon saram palja joa ildae yeonghwa bugwi heondi inomui paljaneun eoiheoyeo bageul taseo meokgo saneunya eiyeorudanggyeojuso. i bageul tageodeullang amugeotdo naojireul malgo bap hantongman naoneora pyeongsaengui babi pohan iroguna. sireureong sireureong silgeun danggyeojuso topjiriya yeoboso manura topsorireul majeojuso topsorireul naega matjahaedo baega gopaseo mot matgetso baega jeong gopeugeodeun heorittireul jollamaego eiru danggeojuso sireureureureu, sireureu…reong sireureong sireureong silgeun danggieora topjiriya, keunjasigeun jeorigago jageun jasigeun iri oneora. uriga ibageul taseo baksogillang kkeunyeomeokgo bagajineun bujajibega pareodaga moksum bomyeong heoyeo bolgeona. eiyeoru topjiriroguna.
<hwimori> sireureong silgeun danggieora. sireureong silgeun sireureong silgeun silgeun silgeun tukttak
<aniri> bageul ttak tanoni baksogi teng bieotgeoneul heungbu gigamaekhyeo “heung” bogeomneun nomeun gyerando yugoriradeoni eotteonnomi baksogeun ssak geulgeoda meokgo namui josanggwe humchyeoda neoeo nwatguna. heungbu manura bodeoni aigo yeonggam gwe ttukkeong wiega museun geulssiga ssuiyeo isso. heungbu bodeoni “eung” bakheungbussi gaetagira. nabogo yeoreo boraneun marindi geureomyeon hambeon yeoreo bosio geureom geurae bolkka. hanggwereul gamanhi yeolgo boni ssari hana subukhi deulgo tto hanggwereul yeoreo bonkke doni hana gadeuk deureonneundi gwettukkeong sogedaga i ssareun pyeongsaengeul dugo kkeonae meogeodo gutji anneun chwijimugungjimara ssuiyeosseumyeo tto donggweeneun i doneun baengnyeoneul dugo kkeonaesseodo gutji anneun yongjibugal jijeonira hayeotgeoneul heungbuga joarago gwe dujjageul tteoreobutgi sijageul heoneun dui
<hwimori> heungbuga joarago heungbuga joarago gwedujjageul tteoreobutgo datchyeonwatda. yeolgo bomyeon dorohana geudeukheogo ssalgwa doneul tteoreobutgo dathyeonwatda yeolgo bomyeon dorohana subukheogo tuktuk tteolgo doraseotda dorabomyeon dorohana geudeukheogo tteoreobutgo namyeon dorosubuk tteoreobutgo namyeon doro geudeuk aigo joa jukgetda. illyeon sambaek yuksibireul geujeo kkuyeokkuyeok naoneora
<aniri> eojji tteoreo bueotdeonji ssari ilmanggumanseomiyo. doni ilmanggumannyangina doedeongga bodeora. heungbuga joarago don han gwemireul gajigo noneundi ireon gagwani eopdeon geosiyeotda.
<jungjungmori> heungbuga joara doneul deulgo noneundui. eolssiguna jeolssigu jeolssiguna joeulsigu don joda don bwara dondondondonjoda sareonne sareonne bakheungbuga sareonne inomui dona ana dona eodigatda ije oneunnya eolssiguna dombwara monnan saramdo jallandon jallan sarameun deo jallandon saengsal jigwoneul gajindon bugwigongmyeongi buteundon maengsanggunui sullae bakwi gati dunggeuldunggeul doneundon. dondon dondon dondon dondondon dombwara. yeoboara keunjasiga geonneomaeul geonneogaseo neoui baekbunimeul mosyeo oneora gyeongsareul boado uri hyeongjeboja ireon gyeongsaga tto inneunya eogeujeokkekkaji bakheungbuga munjeonggeolsigeul ilsamteoni oneullal bujaga doeyeo seoksungwireul bureoheomyeo dojugongeul naega bureoheolkka bulssangheogo gageungheon saramdeul bakheungbureul chajaoso nado oneulbuteo gimireul jullane ireon gyeongsaga inna, eolssigu jeolssiguna jone eolssigu joeulssigu
[Original]

(+) 사람팔자

북: 김성권(중요무형문화재 5호 판소리 고법 보유자)
판소리: 오정숙(무형문화재 5호 판소리 보유자)

[사설] 동초제 흥보가 : 흥보 박타는데

<아니리> 그때의 흥부가 박을 한통 따다 놓고 빌려다 박을 탈제
<진 양> 시르렁 실근 톱질이야 에이여루 톱질이구나 몹쓸놈의 팔자로다. 웬수놈의 가난이로구나 어떤 사람 팔자 좋아 일대 영화 부귀 헌디 이놈의 팔자는 어이허여 박을 타서 먹고 사느냐 에이여루당겨주소. 박을 타거들랑 아무것도 나오지를 말고 한통만 나오너라 평생의 밥이 포한 이로구나. 시르렁 시르렁 실근 당겨주소 톱질이야 여보소 마누라 톱소리를 맞어주소 톱소리를 내가 맞자해도 배가 고파서 맞겠소 배가 고프거든 허리띠를 졸라매고 에이루 당거주소 시르르르르, 시르르…렁 시르렁 시르렁 실근 당기어라 톱질이야, 큰자식은 저리가고 작은 자식은 이리 오너라. 우리가 이박을 타서 박속일랑 끊여먹고 바가지는 부자집에가 팔어다가 목숨 보명 허여 볼거나. 에이여루 톱질이로구나.
<휘모리> 시르렁 실근 당기어라. 시르렁 실근 시르렁 실근 실근 실근 툭딱
<아니리> 박을 타놓니 박속이 비었거늘 흥부 기가맥혀 “흥” 복없는 놈은 계란도 유골이라더니 어떤놈이 박속은 긁어다 먹고 남의 조상궤 훔쳐다 넣어 놨구나. 흥부 마누라 보더니 아이고 영감 뚜껑 위에가 무슨 글씨가 씌여 있오. 흥부 보더니 “응” 박흥부씨 개탁이라. 나보고 열어 보라는 말인디 그러면 한번 열어 보시오 그럼 그래 볼까. 한궤를 가만히 열고 보니 쌀이 하나 수북히 들고 한궤를 열어 본께 돈이 하나 가득 들었는디 궤뚜껑 속에다가 쌀은 평생을 두고 꺼내 먹어도 굳지 않는 취지무궁지마라 씌였으며 돈궤에는 돈은 백년을 두고 꺼내써도 굳지 않는 용지부갈 지전이라 하였거늘 흥부가 좋아라고 두짝을 떨어붓기 시작을 허는
<휘모리> 흥부가 좋아라고 흥부가 좋아라고 궤두짝을 떨어붓고 닫쳐놨다. 열고 보면 도로하나 그득허고 쌀과 돈을 떨어붓고 닫혀놨다 열고 보면 도로하나 수북허고 툭툭 떨고 돌아섰다 돌아보면 도로하나 그득허고 떨어붓고 나면 도로수북 떨어붓고 나면 도로 그득 아이고 좋아 죽겠다. 일년 삼백 육십일을 그저 꾸역꾸역 나오너라
<아니리> 어찌 떨어 부었던지 쌀이 일만구만섬이요. 돈이 일만구만냥이나 되던가 보더라. 흥부가 좋아라고 궤미를 가지고 노는디 이런 가관이 없던 것이였다.
<중중모리> 흥부가 좋아라 돈을 들고 노는듸. 얼씨구나 절씨구 절씨구나 좋을시구 좋다 봐라 돈돈돈돈좋다 살었네 살었네 박흥부가 살었네 이놈의 돈아 아나 돈아 어디갔다 이제 오는냐 얼씨구나 돈봐라 못난 사람도 잘난돈 잘난 사람은 잘난돈 생살 지권을 가진돈 부귀공명이 붙은돈 맹상군의 술래 바퀴 같이 둥글둥글 도는돈. 돈돈 돈돈 돈돈 돈돈돈 돈봐라. 여보아라 큰자식아 건너마을 건너가서 너의 백부님을 모셔 오너라 경사를 보아도 우리 형제보자 이런 경사가 있느냐 어그저께까지 박흥부가 문전걸식을 일삼터니 오늘날 부자가 되여 석숭위를 부러허며 도주공을 내가 부러헐까 불쌍허고 가긍헌 사람들 박흥부를 찾아오소 나도 오늘부터 기미를 줄라네 이런 경사가 있나, 얼씨구 절씨구나 좋네 얼씨구 좋을씨구

2020-07-17 05:39:44

    Today's Hot lyrics

    1

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    3

    NAZE (네이즈) (+) People Talk

    NAZE (neijeu) (+) People Talk
    4

    NAZE (네이즈) (+) Seoul

    NAZE (neijeu) (+) Seoul
    5

    NAZE (네이즈) (+) Pretty Pink Socks

    NAZE (neijeu) (+) Pretty Pink Socks
    6

    NAZE (네이즈) (+) Awesome

    NAZE (neijeu) (+) Awesome
    7

    BABYMONSTER (+) 춤 (CHOOM)

    BABYMONSTER (+) chum (CHOOM)
    8

    (+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]

    (+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]
    10

    (+) 대양 (발이 빠질 지 모르는 물 위)

    (+) daeyang (bari ppajil ji moreuneun mul wi)