(+) I tried (노력했는데)
(+) I tried (noryeokhaenneunde)
[Romanization]
(+) I tried (noryeokhaenneunde)
Listen, to the song here in my heart
deureojwoyo nae maeum soge damgin i noraereul
A melody I started but can`t complete
cheot mellodineun naega sijakhaetjiman nan kkeutmaejeul suga eopseoyo
Listen, to the sound from deep within
deureojwoyo naui naemyeonsoge damgin sorireul
It`s only beginning to find release
ojik sijagil ppunijyo haebangdoegiwihan
Oh the time has come for my dreams to be heard
o~ttaega oneyo nae kkume gwi giuryeoya hal ttaega.
They will not be pushed aside and turned
ije nae kkumi musidoego dangsinggeoseuro bakkwiji aneul geoeyo
Into your own all `cause you won`t listen
dangsini deureuryeohaji aneunikkayo
Listen, I am alone at a crossroads
deureojwoyo nan gyocharoe hollo seo isseoyo
I`m not at home in my own home
nan jibe itji anayo namanui jibe
And I`ve tried and tried
nan noryeokhago noryeokhaesseoyo
to say whats on my mind
nae maeumsoge inneun mareul haryeogo
You should have known
dangsineun geugeol arasseoyahaesseoyo
Oh Now I don`t believe in you
ijen dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibuneul mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini mandeureo naen jonjaega anieyo
I followed the voice you gave to me
nan dangsini bonaen soril ttara gasseotjyo
But now I`ve gotta find my own
hajiman ije nan chajayagesseoyo namanui sorireul...
You should have listened
dangsineul gwi giuryeosseoya haesseoyo
There is someone here inside
yeogiane inneun nugunggaui sorireul...
Someone I thought had died so long ago
orae jeone jugeobeoryeotdeon geusaramui sorireul...
Oh I`m screaming out for my dream to be heard
o, nan ije jayueyo geurigo nae kkume gwigiurilgeoeyo
They will not be pushed aside or turned
ije nae kkumi musidoegeona dangsin geoseurodo bakkwiji aneul geoeyo
Into your own all `cause you won`t listen
dangsini deureuryeohaji aneunikkayo
Listen, I am alone at a crossroads
deureobwayo nan gyocharoe hollo isseoyo
I`m not at home in my own home
nan jibe itji anayo naui jibe...
And I`ve tried and tried
nan noryeokhago noryeokhaesseoyo
to say whats on my mind
naemaeumsogeinneummareulhallyeogo
You should have known
dangsineun arayaman haesseoyo
Oh now I don`t believe in you
nan ije dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibun eotteonji mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini naegeseo mandeureonaen geot isangijyo.
I followed the voice you gave to me
nan dangsini bonaensorie ttaragasseotjyo.
But now i`ve gotta find my own
ije nan chajaya gesseoyo namanui sorireul
I don`t know where I belong
naega eodie sokhaneunji mollayo
But I`ll be moving on
hajiman nan geureolgeoeyo
If you don`t,
manyakdangsini,
If you won`t
dangsini manyak
Listen, to the song here in my heart
deutji anneundamyeonyo, nae maeumsoge inneun i noraereul
A melody I started
naega sijakhan mellodireul
But I will complete
naega kkeutmaetgesseoyo
Now I don`t believe in you
ije dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibuni eotteonji mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini mandeureo naen na,geuisangieyo
I followed the voice you think you gave to me
dangsini naege bonaetdan, geu sorireul ttara wasseotjyo
But now I`ve gotta find my own
ije nan chajayagesseoyo namanui,
my own...
namanui sorireul...
deureojwoyo nae maeum soge damgin i noraereul
A melody I started but can`t complete
cheot mellodineun naega sijakhaetjiman nan kkeutmaejeul suga eopseoyo
Listen, to the sound from deep within
deureojwoyo naui naemyeonsoge damgin sorireul
It`s only beginning to find release
ojik sijagil ppunijyo haebangdoegiwihan
Oh the time has come for my dreams to be heard
o~ttaega oneyo nae kkume gwi giuryeoya hal ttaega.
They will not be pushed aside and turned
ije nae kkumi musidoego dangsinggeoseuro bakkwiji aneul geoeyo
Into your own all `cause you won`t listen
dangsini deureuryeohaji aneunikkayo
Listen, I am alone at a crossroads
deureojwoyo nan gyocharoe hollo seo isseoyo
I`m not at home in my own home
nan jibe itji anayo namanui jibe
And I`ve tried and tried
nan noryeokhago noryeokhaesseoyo
to say whats on my mind
nae maeumsoge inneun mareul haryeogo
You should have known
dangsineun geugeol arasseoyahaesseoyo
Oh Now I don`t believe in you
ijen dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibuneul mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini mandeureo naen jonjaega anieyo
I followed the voice you gave to me
nan dangsini bonaen soril ttara gasseotjyo
But now I`ve gotta find my own
hajiman ije nan chajayagesseoyo namanui sorireul...
You should have listened
dangsineul gwi giuryeosseoya haesseoyo
There is someone here inside
yeogiane inneun nugunggaui sorireul...
Someone I thought had died so long ago
orae jeone jugeobeoryeotdeon geusaramui sorireul...
Oh I`m screaming out for my dream to be heard
o, nan ije jayueyo geurigo nae kkume gwigiurilgeoeyo
They will not be pushed aside or turned
ije nae kkumi musidoegeona dangsin geoseurodo bakkwiji aneul geoeyo
Into your own all `cause you won`t listen
dangsini deureuryeohaji aneunikkayo
Listen, I am alone at a crossroads
deureobwayo nan gyocharoe hollo isseoyo
I`m not at home in my own home
nan jibe itji anayo naui jibe...
And I`ve tried and tried
nan noryeokhago noryeokhaesseoyo
to say whats on my mind
naemaeumsogeinneummareulhallyeogo
You should have known
dangsineun arayaman haesseoyo
Oh now I don`t believe in you
nan ije dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibun eotteonji mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini naegeseo mandeureonaen geot isangijyo.
I followed the voice you gave to me
nan dangsini bonaensorie ttaragasseotjyo.
But now i`ve gotta find my own
ije nan chajaya gesseoyo namanui sorireul
I don`t know where I belong
naega eodie sokhaneunji mollayo
But I`ll be moving on
hajiman nan geureolgeoeyo
If you don`t,
manyakdangsini,
If you won`t
dangsini manyak
Listen, to the song here in my heart
deutji anneundamyeonyo, nae maeumsoge inneun i noraereul
A melody I started
naega sijakhan mellodireul
But I will complete
naega kkeutmaetgesseoyo
Now I don`t believe in you
ije dangsin geuman mideullaeyo
You don`t know what I`m feeling
dangsineun nae gibuni eotteonji mollayo
I`m more than what you made of me
nan dangsini mandeureo naen na,geuisangieyo
I followed the voice you think you gave to me
dangsini naege bonaetdan, geu sorireul ttara wasseotjyo
But now I`ve gotta find my own
ije nan chajayagesseoyo namanui,
my own...
namanui sorireul...
[Original]
(+) I tried (노력했는데)
Listen, to the song here in my heart
들어줘요 내 마음 속에 담긴 이 노래를
A melody I started but can`t complete
첫 멜로디는 내가 시작했지만 난 끝맺을 수가 없어요
Listen, to the sound from deep within
들어줘요 나의 내면속에 담긴 소리를
It`s only beginning to find release
오직 시작일 뿐이죠 해방되기위한
Oh the time has come for my dreams to be heard
오~때가 오네요 내 꿈에 귀 기울여야 할 때가.
They will not be pushed aside and turned
이제 내 꿈이 무시되고 당신것으로 바뀌지 않을 거에요
Into your own all `cause you won`t listen
당신이 들으려하지 않으니까요
Listen, I am alone at a crossroads
들어줘요 난 교차로에 홀로 서 있어요
I`m not at home in my own home
난 집에 있지 않아요 나만의 집에
And I`ve tried and tried
난 노력하고 노력했어요
to say whats on my mind
내 마음속에 있는 말을 하려고
You should have known
당신은 그걸 알았어야했어요
Oh Now I don`t believe in you
이젠 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분을 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 만들어 낸 존재가 아니에요
I followed the voice you gave to me
난 당신이 보낸 소릴 따라 갔었죠
But now I`ve gotta find my own
하지만 이제 난 찾아야겠어요 나만의 소리를...
You should have listened
당신을 귀 기울였어야 했어요
There is someone here inside
여기안에 있는 누군가의 소리를...
Someone I thought had died so long ago
오래 전에 죽어버렸던 그사람의 소리를...
Oh I`m screaming out for my dream to be heard
오, 난 이제 자유에요 그리고 내 꿈에 귀기우릴거에요
They will not be pushed aside or turned
이제 내 꿈이 무시되거나 당신 것으로도 바뀌지 않을 거에요
Into your own all `cause you won`t listen
당신이 들으려하지 않으니까요
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐요 난 교차로에 홀로 있어요
I`m not at home in my own home
난 집에 있지 않아요 나의 집에...
And I`ve tried and tried
난 노력하고 노력했어요
to say whats on my mind
내마음속에있는말을할려고
You should have known
당신은 알아야만 했어요
Oh now I don`t believe in you
난 이제 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분 어떤지 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 내게서 만들어낸 것 이상이죠.
I followed the voice you gave to me
난 당신이 보낸소리에 따라갔었죠.
But now i`ve gotta find my own
이제 난 찾아야 겠어요 나만의 소리를
I don`t know where I belong
내가 어디에 속하는지 몰라요
But I`ll be moving on
하지만 난 그럴거에요
If you don`t,
만약당신이,
If you won`t
당신이 만약
Listen, to the song here in my heart
듣지 않는다면요, 내 마음속에 있는 이 노래를
A melody I started
내가 시작한 멜로디를
But I will complete
내가 끝맺겠어요
Now I don`t believe in you
이제 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분이 어떤지 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 만들어 낸 나,그이상이에요
I followed the voice you think you gave to me
당신이 내게 보냈단, 그 소리를 따라 왔었죠
But now I`ve gotta find my own
이제 난 찾아야겠어요 나만의,
my own...
나만의 소리를...
들어줘요 내 마음 속에 담긴 이 노래를
A melody I started but can`t complete
첫 멜로디는 내가 시작했지만 난 끝맺을 수가 없어요
Listen, to the sound from deep within
들어줘요 나의 내면속에 담긴 소리를
It`s only beginning to find release
오직 시작일 뿐이죠 해방되기위한
Oh the time has come for my dreams to be heard
오~때가 오네요 내 꿈에 귀 기울여야 할 때가.
They will not be pushed aside and turned
이제 내 꿈이 무시되고 당신것으로 바뀌지 않을 거에요
Into your own all `cause you won`t listen
당신이 들으려하지 않으니까요
Listen, I am alone at a crossroads
들어줘요 난 교차로에 홀로 서 있어요
I`m not at home in my own home
난 집에 있지 않아요 나만의 집에
And I`ve tried and tried
난 노력하고 노력했어요
to say whats on my mind
내 마음속에 있는 말을 하려고
You should have known
당신은 그걸 알았어야했어요
Oh Now I don`t believe in you
이젠 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분을 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 만들어 낸 존재가 아니에요
I followed the voice you gave to me
난 당신이 보낸 소릴 따라 갔었죠
But now I`ve gotta find my own
하지만 이제 난 찾아야겠어요 나만의 소리를...
You should have listened
당신을 귀 기울였어야 했어요
There is someone here inside
여기안에 있는 누군가의 소리를...
Someone I thought had died so long ago
오래 전에 죽어버렸던 그사람의 소리를...
Oh I`m screaming out for my dream to be heard
오, 난 이제 자유에요 그리고 내 꿈에 귀기우릴거에요
They will not be pushed aside or turned
이제 내 꿈이 무시되거나 당신 것으로도 바뀌지 않을 거에요
Into your own all `cause you won`t listen
당신이 들으려하지 않으니까요
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐요 난 교차로에 홀로 있어요
I`m not at home in my own home
난 집에 있지 않아요 나의 집에...
And I`ve tried and tried
난 노력하고 노력했어요
to say whats on my mind
내마음속에있는말을할려고
You should have known
당신은 알아야만 했어요
Oh now I don`t believe in you
난 이제 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분 어떤지 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 내게서 만들어낸 것 이상이죠.
I followed the voice you gave to me
난 당신이 보낸소리에 따라갔었죠.
But now i`ve gotta find my own
이제 난 찾아야 겠어요 나만의 소리를
I don`t know where I belong
내가 어디에 속하는지 몰라요
But I`ll be moving on
하지만 난 그럴거에요
If you don`t,
만약당신이,
If you won`t
당신이 만약
Listen, to the song here in my heart
듣지 않는다면요, 내 마음속에 있는 이 노래를
A melody I started
내가 시작한 멜로디를
But I will complete
내가 끝맺겠어요
Now I don`t believe in you
이제 당신 그만 믿을래요
You don`t know what I`m feeling
당신은 내 기분이 어떤지 몰라요
I`m more than what you made of me
난 당신이 만들어 낸 나,그이상이에요
I followed the voice you think you gave to me
당신이 내게 보냈단, 그 소리를 따라 왔었죠
But now I`ve gotta find my own
이제 난 찾아야겠어요 나만의,
my own...
나만의 소리를...
2020-10-26 17:35:14
Today's Hot lyrics
1
김하온(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)
gimhaon(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)2
(+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]
(+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]3
넬(NELL) (+) 상실의 관성
nel(NELL) (+) sangsirui gwanseong4
AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원
AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon5
AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음
AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum6
식케이 (Sik-K) (+) PUBLIC ENEMIES (Feat. OSUN (권오선), Iyaan, Jeffrey White, Raf Sandou)
sikkei (Sik-K) (+) PUBLIC ENEMIES (Feat. OSUN (gwonoseon), Iyaan, Jeffrey White, Raf Sandou)8
(+) 어린 부부
(+) eorin bubu9
(+) 옳은 사람
(+) oreun saram10