(+) Milord
[Romanization]
(+) Milord
*Allez venez! Milord
Vous asseoir a ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frole
Quand vous passiez hier
Vous n'etiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos epaules
Vous aviez le beau role
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle etait belle
J'en ai froid dans le cœur...
* bambok
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se dechire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ca fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ca vous donne toutes les chances
Pour les reprendre apres...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un mome
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ca, j' l'aurais jamais cru.
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ca, un p'tit effort...
Voila, c'est ca!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da..
ja, oseyo! gwijongnim
jeoui teibeure anjeuseyo
bakkeun neomu chuwoyo
i goseun pyeonanhajiyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
geurigo geunyang pyeonanhi gyeseyo
dangsinui gonoeneun je gaseum soge matgyeodun chae
dangsinui bareun uija wie ollyeonoeun chae
geureoge gyeseyo.
gwijongnim, jeon dangsineul arayo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopjiyo
jeon geunyang hangguui sonyeoil ppunieyo
georiui geurimjajiyo…
geureonde jeon dangsinggwa seuchigo jinagasseoyo
dangsini eoje jinagasseul ttae
dangsineun dangdanghaetjyo
buin! silkeu seukapeuga
dangsinui eokkae wieseo peolleogigo
haneureun dangsineul dwideopeonneyo.
dangsineun dopboyeosseoyo
machi wanggwa gatatjyo
dangsineun han jeolmeun yeoseongui pareul kkigo
uigiyangyanghage georeosseoyo
ireon sesange! geunyeoneun eolmana areumdawonneunjiyo
je gaseumi siryeowatdamnida…
ja, oseyo! gwijongnim
jeoui teibeure anjeuseyo
bakkeun neomu chuwoyo
i goseun pyeonanhajiyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
geurigo geunyang pyeonanhi gyeseyo
dangsinui gonoeneun je gaseum soge matgyeodun chae
dangsinui bareun uija wie ollyeonoeun chae
geureoge gyeseyo.
gwijongnim, jeon dangsineul arayo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopjiyo
jeon geunyang hangguui sonyeoil ppunieyo
georiui geurimjajiyo…
modeun geoseul sansanjogak nael su inneun
baega han cheok isseotdeon geoseuro chungbunhadago malhaeyo
baega tteonamyeon
geu baeneun budeureoun nuneul gajin agassireul
deryeoojiyo
geunyeoneun geunyeoga dangsinui salmeul buswobeoryeotdaneun geoseul
ihaehal jureul moreundamnida.
sarang, geugeoseun nummureul mandeureoyo
dareun jonjaedeulcheoreom marijyo
sarangeun najunge gihoedeureul dasi doechajeul su itdorok
dangsinege modeun gihoereul jujiyo…
ja, oseyo! gwijongnim
dangsineun machi kkomaai gatgunyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
jeoui wanggugeuro oseyo
jeon hoehandeureul bosalpyeoyo
jeon romaenseureul noraehaeyo
jeon uni eopseotdeon
gwijokdeureul noraehaeyo
gwijongnim, jeoreul boseyo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopseoyo
hajiman gwijongnim, dangsineun ulgo inneyo
dangsini undaneun geoseul jeoneun gyeolko mideul su eopseosseul geoyeyo
a ! hambeon bolkkayo, gwijongnim
jeoege miso jieo juseyo, gwijongnim
geugeopbodaneun naeun misoyo, jogeumman noryeokhaejuseyo...
majayo, baro geugeoyeyo !
ja, useoyo, gwijongnim !
ja, noraehaeyo, gwijongnim !
ttanttanttada...
geureojyo, chumchwoyo, gwijongnim
ttanttanttada..
hullyunghaeyo, gwijongnim..
deoyo, gwijongnim..
ttanttanttada...
Vous asseoir a ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frole
Quand vous passiez hier
Vous n'etiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos epaules
Vous aviez le beau role
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle etait belle
J'en ai froid dans le cœur...
* bambok
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se dechire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ca fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ca vous donne toutes les chances
Pour les reprendre apres...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un mome
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ca, j' l'aurais jamais cru.
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ca, un p'tit effort...
Voila, c'est ca!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da..
ja, oseyo! gwijongnim
jeoui teibeure anjeuseyo
bakkeun neomu chuwoyo
i goseun pyeonanhajiyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
geurigo geunyang pyeonanhi gyeseyo
dangsinui gonoeneun je gaseum soge matgyeodun chae
dangsinui bareun uija wie ollyeonoeun chae
geureoge gyeseyo.
gwijongnim, jeon dangsineul arayo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopjiyo
jeon geunyang hangguui sonyeoil ppunieyo
georiui geurimjajiyo…
geureonde jeon dangsinggwa seuchigo jinagasseoyo
dangsini eoje jinagasseul ttae
dangsineun dangdanghaetjyo
buin! silkeu seukapeuga
dangsinui eokkae wieseo peolleogigo
haneureun dangsineul dwideopeonneyo.
dangsineun dopboyeosseoyo
machi wanggwa gatatjyo
dangsineun han jeolmeun yeoseongui pareul kkigo
uigiyangyanghage georeosseoyo
ireon sesange! geunyeoneun eolmana areumdawonneunjiyo
je gaseumi siryeowatdamnida…
ja, oseyo! gwijongnim
jeoui teibeure anjeuseyo
bakkeun neomu chuwoyo
i goseun pyeonanhajiyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
geurigo geunyang pyeonanhi gyeseyo
dangsinui gonoeneun je gaseum soge matgyeodun chae
dangsinui bareun uija wie ollyeonoeun chae
geureoge gyeseyo.
gwijongnim, jeon dangsineul arayo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopjiyo
jeon geunyang hangguui sonyeoil ppunieyo
georiui geurimjajiyo…
modeun geoseul sansanjogak nael su inneun
baega han cheok isseotdeon geoseuro chungbunhadago malhaeyo
baega tteonamyeon
geu baeneun budeureoun nuneul gajin agassireul
deryeoojiyo
geunyeoneun geunyeoga dangsinui salmeul buswobeoryeotdaneun geoseul
ihaehal jureul moreundamnida.
sarang, geugeoseun nummureul mandeureoyo
dareun jonjaedeulcheoreom marijyo
sarangeun najunge gihoedeureul dasi doechajeul su itdorok
dangsinege modeun gihoereul jujiyo…
ja, oseyo! gwijongnim
dangsineun machi kkomaai gatgunyo
gwijongnim, geunyang geureoge hadorok dangsin jasineul naebeoryeoduseyo
jeoui wanggugeuro oseyo
jeon hoehandeureul bosalpyeoyo
jeon romaenseureul noraehaeyo
jeon uni eopseotdeon
gwijokdeureul noraehaeyo
gwijongnim, jeoreul boseyo
dangsineun jeoreul hambeondo bon jeogi eopseoyo
hajiman gwijongnim, dangsineun ulgo inneyo
dangsini undaneun geoseul jeoneun gyeolko mideul su eopseosseul geoyeyo
a ! hambeon bolkkayo, gwijongnim
jeoege miso jieo juseyo, gwijongnim
geugeopbodaneun naeun misoyo, jogeumman noryeokhaejuseyo...
majayo, baro geugeoyeyo !
ja, useoyo, gwijongnim !
ja, noraehaeyo, gwijongnim !
ttanttanttada...
geureojyo, chumchwoyo, gwijongnim
ttanttanttada..
hullyunghaeyo, gwijongnim..
deoyo, gwijongnim..
ttanttanttada...
[Original]
(+) Milord
*Allez venez! Milord
Vous asseoir a ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frole
Quand vous passiez hier
Vous n'etiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos epaules
Vous aviez le beau role
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle etait belle
J'en ai froid dans le cœur...
* 반복
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se dechire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ca fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ca vous donne toutes les chances
Pour les reprendre apres...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un mome
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ca, j' l'aurais jamais cru.
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ca, un p'tit effort...
Voila, c'est ca!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da..
자, 오세요! 귀족님
저의 테이블에 앉으세요
밖은 너무 추워요
이 곳은 편안하지요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
그리고 그냥 편안히 계세요
당신의 고뇌는 제 가슴 속에 맡겨둔 채
당신의 발은 의자 위에 올려놓은 채
그렇게 계세요.
귀족님, 전 당신을 알아요
당신은 저를 한번도 본 적이 없지요
전 그냥 항구의 소녀일 뿐이에요
거리의 그림자지요…
그런데 전 당신과 스치고 지나갔어요
당신이 어제 지나갔을 때
당신은 당당했죠
부인! 실크 스카프가
당신의 어깨 위에서 펄럭이고
하늘은 당신을 뒤덮었네요.
당신은 돋보였어요
마치 왕과 같았죠
당신은 한 젊은 여성의 팔을 끼고
의기양양하게 걸었어요
이런 세상에! 그녀는 얼마나 아름다웠는지요
제 가슴이 시려왔답니다…
자, 오세요! 귀족님
저의 테이블에 앉으세요
밖은 너무 추워요
이 곳은 편안하지요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
그리고 그냥 편안히 계세요
당신의 고뇌는 제 가슴 속에 맡겨둔 채
당신의 발은 의자 위에 올려놓은 채
그렇게 계세요.
귀족님, 전 당신을 알아요
당신은 저를 한번도 본 적이 없지요
전 그냥 항구의 소녀일 뿐이에요
거리의 그림자지요…
모든 것을 산산조각 낼 수 있는
배가 한 척 있었던 것으로 충분하다고 말해요
배가 떠나면
그 배는 부드러운 눈을 가진 아가씨를
데려오지요
그녀는 그녀가 당신의 삶을 부숴버렸다는 것을
이해할 줄을 모른답니다.
사랑, 그것은 눈물을 만들어요
다른 존재들처럼 말이죠
사랑은 나중에 기회들을 다시 되찾을 수 있도록
당신에게 모든 기회를 주지요…
자, 오세요! 귀족님
당신은 마치 꼬마아이 같군요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
저의 왕국으로 오세요
전 회한들을 보살펴요
전 로맨스를 노래해요
전 운이 없었던
귀족들을 노래해요
귀족님, 저를 보세요
당신은 저를 한번도 본 적이 없어요
하지만 귀족님, 당신은 울고 있네요
당신이 운다는 것을 저는 결코 믿을 수 없었을 거예요
아 ! 한번 볼까요, 귀족님
저에게 미소 지어 주세요, 귀족님
그것보다는 나은 미소요, 조금만 노력해주세요...
맞아요, 바로 그거예요 !
자, 웃어요, 귀족님 !
자, 노래해요, 귀족님 !
딴딴따다...
그렇죠, 춤춰요, 귀족님
딴딴따다..
훌륭해요, 귀족님..
더요, 귀족님..
딴딴따다...
Vous asseoir a ma table
Il fait si froid dehors
Ici, c'est confortable
Laissez-vous faire, Milord
Et prenez bien vos aises
Vos peines sur mon cœur
Et vos pieds sur une chaise
Je vous connais, Milord
Vous ne m'avez jamais vue
Je ne suis qu'une fille du port
Une ombre de la rue...
Pourtant, je vous ai frole
Quand vous passiez hier
Vous n'etiez pas peu fier
Dame! le ciel vous comblait
Votre foulard de soie
Flottant sur vos epaules
Vous aviez le beau role
On aurait dit le roi
Vous marchiez en vainqueur
Au bras d'une demoiselle
Mon Dieu! qu'elle etait belle
J'en ai froid dans le cœur...
* 반복
Dire qu'il suffit parfois
Qu'il y ait un navire
Pour que tout se dechire
Quand le navire s'en va
Il emmenait avec lui
La douce aux yeux si tendres
Qui n'a pas su comprendre
Qu'elle brisait votre vie
L'amour, ca fait pleurer
Comme quoi l'existence
Ca vous donne toutes les chances
Pour les reprendre apres...
Allez venez! Milord
Vous avez l'air d'un mome
Laissez-vous faire, Milord
Venez dans mon royaume
Je soigne les remords
Je chante la romance
Je chante les milords
Qui n'ont pas eu de chance
Regardez-moi, Milord
Vous ne m'avez jamais vue...
Mais vous pleurez, Milord
Ca, j' l'aurais jamais cru.
Eh! bien voyons, Milord
Souriez-moi, Milord
Mieux que ca, un p'tit effort...
Voila, c'est ca!
Allez riez! Milord
Allez chantez! Milord
Ta da da da...
Mais oui, dansez, Milord
Ta da da da...
Bravo! Milord...
Encore, Milord...
Ta da da da..
자, 오세요! 귀족님
저의 테이블에 앉으세요
밖은 너무 추워요
이 곳은 편안하지요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
그리고 그냥 편안히 계세요
당신의 고뇌는 제 가슴 속에 맡겨둔 채
당신의 발은 의자 위에 올려놓은 채
그렇게 계세요.
귀족님, 전 당신을 알아요
당신은 저를 한번도 본 적이 없지요
전 그냥 항구의 소녀일 뿐이에요
거리의 그림자지요…
그런데 전 당신과 스치고 지나갔어요
당신이 어제 지나갔을 때
당신은 당당했죠
부인! 실크 스카프가
당신의 어깨 위에서 펄럭이고
하늘은 당신을 뒤덮었네요.
당신은 돋보였어요
마치 왕과 같았죠
당신은 한 젊은 여성의 팔을 끼고
의기양양하게 걸었어요
이런 세상에! 그녀는 얼마나 아름다웠는지요
제 가슴이 시려왔답니다…
자, 오세요! 귀족님
저의 테이블에 앉으세요
밖은 너무 추워요
이 곳은 편안하지요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
그리고 그냥 편안히 계세요
당신의 고뇌는 제 가슴 속에 맡겨둔 채
당신의 발은 의자 위에 올려놓은 채
그렇게 계세요.
귀족님, 전 당신을 알아요
당신은 저를 한번도 본 적이 없지요
전 그냥 항구의 소녀일 뿐이에요
거리의 그림자지요…
모든 것을 산산조각 낼 수 있는
배가 한 척 있었던 것으로 충분하다고 말해요
배가 떠나면
그 배는 부드러운 눈을 가진 아가씨를
데려오지요
그녀는 그녀가 당신의 삶을 부숴버렸다는 것을
이해할 줄을 모른답니다.
사랑, 그것은 눈물을 만들어요
다른 존재들처럼 말이죠
사랑은 나중에 기회들을 다시 되찾을 수 있도록
당신에게 모든 기회를 주지요…
자, 오세요! 귀족님
당신은 마치 꼬마아이 같군요
귀족님, 그냥 그렇게 하도록 당신 자신을 내버려두세요
저의 왕국으로 오세요
전 회한들을 보살펴요
전 로맨스를 노래해요
전 운이 없었던
귀족들을 노래해요
귀족님, 저를 보세요
당신은 저를 한번도 본 적이 없어요
하지만 귀족님, 당신은 울고 있네요
당신이 운다는 것을 저는 결코 믿을 수 없었을 거예요
아 ! 한번 볼까요, 귀족님
저에게 미소 지어 주세요, 귀족님
그것보다는 나은 미소요, 조금만 노력해주세요...
맞아요, 바로 그거예요 !
자, 웃어요, 귀족님 !
자, 노래해요, 귀족님 !
딴딴따다...
그렇죠, 춤춰요, 귀족님
딴딴따다..
훌륭해요, 귀족님..
더요, 귀족님..
딴딴따다...
2021-03-22 00:07:54
Today's Hot lyrics
1
AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원
AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon3
(+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]
(+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]4
AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음
AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum5
우디(Woody) (+) 두 사람
udi(Woody) (+) du saram6
(+) 빈첸(VINXEN) - 필요도 가사
(+) binchen(VINXEN) - piryodo gasa9