(+) 문제없어요 No Problem

(+) munjeeopseoyo No Problem


[Romanization]

(+) munjeeopseoyo No Problem

37jang   Asking a favor.

Dialogue 1

Nancy : May I ask you a faver, Peter?
naensi : butak jom deureo jusigesseoyo, piteo?
Peter : Sure. What is it?
piteo : mullonijyo. mueosindeyo?
Nancy : My parents are visiting me from New York tomorrow. Could you possibly give me a ride to the airport?
naensi : bumonimkkeseo nyuyogeseo naeil osigeodeunyo. gonghange taewo da jul su  innayo?
Peter: No problem.What time do you have to get to the airport?
piteo : amu munjeeopseoyo. myeot sie gonghange gaya haneundeyo?
Nancy : By seven o'clock.
naensi : ilgopsikkajiyo.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
piteo : jibeseo gonghangkkaji eolmana geollineunji aseyo?
Nancy : At least an hour. How about leaving at five thirty?    I don't want to be late.
naensi : geoui han siganyo. daseotsi samsipbune tteonaneun ge eottaeyo?    neutgi silgeodeunyo.
Peter : Well, then, I'll pick you up at your place at five thirty.
piteo : geureomyeon, daseotsi bane dangsin jibeuro taeureo galkkeyo.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter. I don't know  how to thank you.
naensi : aju joayo. gomawoyo. piteo eotteoge gamsareul deuryeoya halji moreugenneyo.
Peter : My pleasure. What are friends for?
piteo : cheommaneyo. chingguga jodaneun ge mwoyeyo?

Dialogue 2

Peter : I wonder if we're allowed to take pictures here?
piteo : yeogiseo sajin jjigeodo doeneunji gunggeumhandeyo.
Nancy : I'm afraid not. Taking pictures is not allowed  in this museum.
naensi : andoel geoyeyo. i bangmulgwaneseoneun sajin jjingneun geoseul heoyonghaji ankeodeunyo.
Peter : Why not? All I want is to have some pictures of the  beautiful paintings.
piteo : wae andoenayo? naega wonhaneun geoseun areumdaun geurimdeureul myeot jang jjingneun  geosil ppunindeyo.
Nancy : If that's what you want, why don't you buy a printed  collection of the paintings?
naensi : geuge dangsini wonhaneun georamyeon geurimdeuri inswaedoen hwabojibeul saseyo.
Peter : I see.
piteo : algesseoyo.

Conversation

Nancy : May I ask you a favor, Peter?
Peter  : Sure.  What is it?
Nancy : My parents are  visiting me from New  York tomorrow.  Could you                     possibly give me a ride to the airport?
Peter  : No problem. What time do you have to get to the airport?
Nancy : By 7:00.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
Nancy : At least an hour.  How about leaving at 5:30?  I don't want to be late.
Peter  : Well, then, I'll pick you up at your place at 5:30.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter.  I don't know how to thank you.
Peter  : My pleasure. What are friends for?

37jang   bareum keullinik(Pronounciation Clinic)
je17jang moeumui giri

yuseongeumeun mogeul ullyeo geu daneoreul geudaero bareumhajiman museongeumeun bareumeul haedo mogi ulliji ana soriga deulliji ana jjapge deullimnida. ibeon 17jangeseoneun gateun jongnyuui moeumeseo dwie museongeum [t], [s], [p], [f]ga olttaewa yuseongeum [d], [z], [b], [v]ga ol ttaeui gyeongureul seoro bigyohae bogetseumnida.
daeum yemuneul jal deureobogo jangdaneul bigyohae boseyo.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed

ije ttaraseo bareumhae boseyo.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed

ije bareumeul deutgo jeonghwakhan cheoljareul matchwo boseyo.

bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet

jigeumbuteoneun cheoljawa bareumi hamkke naomnida. jal deutgo dabeul hwaginhae boseyo.
(bareumgwa cheoljareul malhaejunda.)

bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet

geureomyeon, dasi hambeon han ssangui biseuthan bareumui jangdaneul bigyohae gamyeonseo ttarahae bopsida.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed

[Original]

(+) 문제없어요 No Problem

37장   Asking a favor.

Dialogue 1

Nancy : May I ask you a faver, Peter?
낸시 : 부탁 들어 주시겠어요, 피터?
Peter : Sure. What is it?
피터 : 물론이죠. 무엇인데요?
Nancy : My parents are visiting me from New York tomorrow. Could you possibly give me a ride to the airport?
낸시 : 부모님께서 뉴욕에서 내일 오시거든요. 공항에 태워  있나요?
Peter: No problem.What time do you have to get to the airport?
피터 : 아무 문제없어요. 시에 공항에 가야 하는데요?
Nancy : By seven o'clock.
낸시 : 일곱시까지요.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
피터 : 집에서 공항까지 얼마나 걸리는지 아세요?
Nancy : At least an hour. How about leaving at five thirty?    I don't want to be late.
낸시 : 거의 시간요. 다섯시 삼십분에 떠나는 어때요?    늦기 싫거든요.
Peter : Well, then, I'll pick you up at your place at five thirty.
피터 : 그러면, 다섯시 반에 당신 집으로 태우러 갈께요.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter. I don't know  how to thank you.
낸시 : 아주 좋아요. 고마워요. 피터 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠네요.
Peter : My pleasure. What are friends for?
피터 : 천만에요. 친구가 좋다는 뭐예요?

Dialogue 2

Peter : I wonder if we're allowed to take pictures here?
피터 : 여기서 사진 찍어도 되는지 궁금한데요.
Nancy : I'm afraid not. Taking pictures is not allowed  in this museum.
낸시 : 안될 거예요. 박물관에서는 사진 찍는 것을 허용하지 않거든요.
Peter : Why not? All I want is to have some pictures of the  beautiful paintings.
피터 : 안되나요? 내가 원하는 것은 아름다운 그림들을 찍는  것일 뿐인데요.
Nancy : If that's what you want, why don't you buy a printed  collection of the paintings?
낸시 : 그게 당신이 원하는 거라면 그림들이 인쇄된 화보집을 사세요.
Peter : I see.
피터 : 알겠어요.

Conversation

Nancy : May I ask you a favor, Peter?
Peter  : Sure.  What is it?
Nancy : My parents are  visiting me from New  York tomorrow.  Could you                     possibly give me a ride to the airport?
Peter  : No problem. What time do you have to get to the airport?
Nancy : By 7:00.
Peter : Do you know how long it will take from your house to the airport?
Nancy : At least an hour.  How about leaving at 5:30?  I don't want to be late.
Peter  : Well, then, I'll pick you up at your place at 5:30.
Nancy : Sounds perfect. Thank you, Peter.  I don't know how to thank you.
Peter  : My pleasure. What are friends for?

37장   발음 클리닉(Pronounciation Clinic)
제17장 모음의 길이

유성음은 목을 울려 단어를 그대로 발음하지만 무성음은 발음을 해도 목이 울리지 않아 소리가 들리지 않아 짧게 들립니다. 이번 17장에서는 같은 종류의 모음에서 뒤에 무성음 [t], [s], [p], [f]가 올때와 유성음 [d], [z], [b], [v]가 때의 경우를 서로 비교해 보겠습니다.
다음 예문을 들어보고 장단을 비교해 보세요.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed

이제 따라서 발음해 보세요.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed

이제 발음을 듣고 정확한 철자를 맞춰 보세요.

bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet

지금부터는 철자와 발음이 함께 나옵니다. 듣고 답을 확인해 보세요.
(발음과 철자를 말해준다.)

bet, seed, mate, bid, leave, hiss, beat, robe, live, cap, feet

그러면, 다시 한번 쌍의 비슷한 발음의 장단을 비교해 가면서 따라해 봅시다.

bet - bed , seat - seed , mate - made , bit - bid , leaf - leave , hiss - his , beat - bead , rope - robe , life - live(adj) , cap - cab , feet - feed


2021-04-23 01:52:00

    Today's Hot lyrics

    2

    AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음

    AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum
    3

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    4

    (+) g0nny(거니) - 기대(If You Ever Cried All Day) (Instrumental)

    (+) g0nny(geoni) - gidae(If You Ever Cried All Day) (Instrumental)
    5

    볼빨간사춘기 (+) 아름다운 안녕

    bolppalgansachunggi (+) areumdaun annyeong
    6

    현서 (HYUN SEO) (+) 미안해서 미안해

    hyeonseo (HYUN SEO) (+) mianhaeseo mianhae
    7

    백아(Baek A) (+) 첫사랑

    baega(Baek A) (+) cheotsarang
    8

    볼빨간사춘기 (+) 나를 봄으로 데려가!

    bolppalgansachunggi (+) nareul bomeuro deryeoga!
    9

    볼빨간사춘기 (+) Find You

    bolppalgansachunggi (+) Find You
    10

    G-DRAGON (+) HOME SWEET HOME (feat. 태양, 대성)

    G-DRAGON (+) HOME SWEET HOME (feat. taeyang, daeseong)

    History

    (+) 친구에게 Dear Friend

    (+) chingguege Dear Friend