(+) 調和 oto ~with reflection~



[Romanization]

(+) 調和 oto ~with reflection~

靜けさの 中 粒 墮ちただけ
jeongjeogui hanggaunde hambangul mulgireul tteolgueosseul ppunira.

廣がる 波紋に 波うつ 井戶の 底
peojyeoganeun pamune umurui simyeoni mulgyeolchinani

ざわついた 私の 心の 森を 搖さぶる 木枯らしよ
auseongchineun nae maeumui supeul dwiheundeuneun gyeourui sakpungiyeo.

共存 できる ものなら そのままで
geudaega nawa hamkkehal su isseumiramyeon budi tteonaji mao.

誰もが この 森で 靜かな 聲を 聽いて
sesangui manini supui jeongchwi teumsaero goyohan ullimeul neukkimyeo

雜音に 淚した
sokseui jeolgyue nummureul tteolgueonnaida.

3 25 15 21 23 1
( = C Y O U W A )
( = 調和 , johwa )

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda

生まれる 生まれる 生まれる 音
ureramu ureramu ureramu oto
ureramu ureramu ureramu oto
saengmyeongi taeeonago, ingtaedoemyeo, geu nuneul tteuneun sori

音の 海に 沈んで 沈んで
nimiunooto denzushi denzushi denzushi
nimiutooto denjeu-si denjeu-si denjeu-si
ullimui bada sogeuro jamgyeogamae, inae chimjeonhaljini-

生まれる 生まれる 生まれる 音
ureramu ureramu ureramu oto
ureramu ureramu ureramu oto
saengmyeongi taeeonago, ingtaedoemyeo, geu nuneul tteuneun sori

まおる まおる まおる まおる 音の 海
nimiunooto uroma uroma uroma uroma
nimiutooto uroma uroma uroma uroma
ullimui badaga chaewojigo, chaolla, inae mewojirira

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda





私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda


-

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
rurekutesieka okitonakayada onirokokonosi tawa
nae maeumegero ansigui seworeul doedollyeo juo

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
tai cheuwajadekajeusi tesisokunamae tahatukumesihi nirimonoko
i supeul chaeuneun baseuragimeun geuchimi eopsi, geugeoseuro pyeongontorok auseongchioeda


[Original]

(+) 調和 oto ~with reflection~

靜けさの 中 粒 墮ちただけ
정적의 한가운데 한방울 물기를 떨구었을 뿐이라.

廣がる 波紋に 波うつ 井戶の 底
퍼져가는 파문에 우물의 심연이 물결치나니

ざわついた 私の 心の 森を 搖さぶる 木枯らしよ
아우성치는 마음의 숲을 뒤흔드는 겨울의 삭풍이여.

共存 できる ものなら そのままで
그대가 나와 함께할 있음이라면 부디 떠나지 마오.

誰もが この 森で 靜かな 聲を 聽いて
세상의 만인이 숲의 정취 틈새로 고요한 울림을 느끼며

雜音に 淚した
속세의 절규에 눈물을 떨구었나이다.

3 25 15 21 23 1
( = C Y O U W A )
( = 調和 , 조화 )

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다

生まれる 生まれる 生まれる 音
ureramu ureramu ureramu oto
우레라무 우레라무 우레라무 오토
생명이 태어나고, 잉태되며, 눈을 뜨는 소리

音の 海に 沈んで 沈んで
nimiunooto denzushi denzushi denzushi
니미우토오토 덴즈-시 덴즈-시 덴즈-시
울림의 바다 속으로 잠겨가매, 이내 침전할지니-

生まれる 生まれる 生まれる 音
ureramu ureramu ureramu oto
우레라무 우레라무 우레라무 오토
생명이 태어나고, 잉태되며, 눈을 뜨는 소리

まおる まおる まおる まおる 音の 海
nimiunooto uroma uroma uroma uroma
니미우토오토 우로마 우로마 우로마 우로마
울림의 바다가 채워지고, 차올라, 이내 메워지리라

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다





私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다


-

私の 心に 穩やかな 時を 還して くれる
rurekuteshieka wokitonakayada onirokokonoshi tawa
루레쿠테시에카 오키토나카야다 오니로코코노시 타와
마음에게로 안식의 세월을 되돌려 주오

この 森に ひしめく 音は 絶え間なく そして 靜かで ざわついた
tai tsuwazadekazushi teshisokunamae tahatookumeshihi nirimonoko
타이 츠와자데카즈시 테시소쿠나마에 타하투쿠메시히 니리모노코
숲을 채우는 바스락임은 그침이 없이, 그것으로 평온토록 아우성치외다



2021-12-17 15:06:43

    Today's Hot lyrics

    1

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    2

    한로로 (+) 사랑하게 될 거야

    halloro (+) saranghage doel geoya
    3

    한해 (+) 비행기 (feat. 츄 (CHUU))

    hanhae (+) bihaenggi (feat. chyu (CHUU))
    4

    쿠기 (Coogie) (+) Stuck (Feat. 백예린)

    kugi (Coogie) (+) Stuck (Feat. baegyerin)
    5

    Wanna One(워너원) (+) WE WANNA GO

    Wanna One(woneowon) (+) WE WANNA GO
    6

    신예영 (+) All For You

    sinyeyeong (+) All For You
    7

    THAMA (+) 유성

    THAMA (+) yuseong
    8

    볼빨간사춘기 (+) Someday

    bolppalgansachunggi (+) Someday
    9

    리베란테(Libelante) (+) Can't Help Falling In Love

    riberante(Libelante) (+) Can't Help Falling In Love
    10

    김하온(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)

    gimhaon(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)