(+) 我可以抱你嗎
[Romanization]
(+) 我可以抱你嗎
外面下着雨 犹如我心血在滴 wàimiàn xià zhe yǔ yóurú wǒ xīnxuè zài dī
bakkeun biga naerigo isseo machi nae maeumui piga han bangulssik tteoreojineun deuthae
爱你那么久 其实算算不容易 ài nǐ nàme jiǔ qíshí suànsuàn bùróngyì
neoreul geureoge orae saranghaetjiman sasil swipjineun anasseo
就要分东西 明天不再有关系 jiù yào fèn dōng xī míngtiān búzài yǒu guānxì
got heeojiryeo hae naeilbuteoneun deo isang gwanggyeeomneun saigetji
*分东西 : 各分东西 =各走东西=各奔东西: jegakgi ppulppuri heuteojida, gakjaui gireul gada, namnami doeda
留在家里的衣服 有空再来拿回去 liú zài jiā lǐ de yīfu yǒukòng zài lái ná huíqù
jibe namainneun oseun sigannal ttae dasi waseo gajyeogalge
不去想爱都结了果 búqù xiǎng ài dōu jié le guǒ
wonhaji anado sarangeun gyeolmari nanneunde
舍不得拼命找借口 shěbudé pīnmìng zhǎo jièkǒu
aswiume pilsajeogeuro byeommyeongeul chatgo isseo
*找借口 : pinggyedaeda, byeommyeonghada
不勉强你再为了我 bú miǎnqiáng nǐ zài wèi le wǒ
nega dasi nareul wihaejugireul gangyohaji ana
心不在 留不留都是痛 xīn búzài liú bú liú dōu shì tòng
maeumi tteonasseuni meomureudeun meomureuji anteun modu apeumil ppuniya
我可以抱你吗 爱人 wǒ kěyǐ bào nǐ ma àirén
neol anabwado doelkka nae sarang
让我在你肩膀哭泣 ràng wǒ zài nǐ jiānbǎng kūqì
neoui eokkaee gidae ulge haejwo
如果今天我们就要分离 rúguǒ jīntiān wǒmen jiùyào fēnlí
manyak oneul uriga heeojineun georamyeon
让我痛快的哭出声音 ràng wǒ tòngkuài de kūchū shēngyīn
maeumkkeot sorinaeeo ulge haejwo
我可以抱你吗 宝贝 wǒ kěyǐ bào nǐ ma bǎobèi
neol anabwado doelkka jagiya
容我最后一次这样叫你 róng wǒ zuìhòu yícì zhèyàng jiào nǐ
majimageuro hambeomman neoreul ireoge bureuneunggeol ihaehaejwo
你也不得已 nǐ yě bùdéyǐ
neodo eojjeol su eopgetji
*不得已 : eojjeol su eopsi. budeugihage. majimothae. hal su eopsi.
我会 笑笑的离去 wǒ huì xiàoxiào de líqù
na useumyeo tteonalge
bakkeun biga naerigo isseo machi nae maeumui piga han bangulssik tteoreojineun deuthae
爱你那么久 其实算算不容易 ài nǐ nàme jiǔ qíshí suànsuàn bùróngyì
neoreul geureoge orae saranghaetjiman sasil swipjineun anasseo
就要分东西 明天不再有关系 jiù yào fèn dōng xī míngtiān búzài yǒu guānxì
got heeojiryeo hae naeilbuteoneun deo isang gwanggyeeomneun saigetji
*分东西 : 各分东西 =各走东西=各奔东西: jegakgi ppulppuri heuteojida, gakjaui gireul gada, namnami doeda
留在家里的衣服 有空再来拿回去 liú zài jiā lǐ de yīfu yǒukòng zài lái ná huíqù
jibe namainneun oseun sigannal ttae dasi waseo gajyeogalge
不去想爱都结了果 búqù xiǎng ài dōu jié le guǒ
wonhaji anado sarangeun gyeolmari nanneunde
舍不得拼命找借口 shěbudé pīnmìng zhǎo jièkǒu
aswiume pilsajeogeuro byeommyeongeul chatgo isseo
*找借口 : pinggyedaeda, byeommyeonghada
不勉强你再为了我 bú miǎnqiáng nǐ zài wèi le wǒ
nega dasi nareul wihaejugireul gangyohaji ana
心不在 留不留都是痛 xīn búzài liú bú liú dōu shì tòng
maeumi tteonasseuni meomureudeun meomureuji anteun modu apeumil ppuniya
我可以抱你吗 爱人 wǒ kěyǐ bào nǐ ma àirén
neol anabwado doelkka nae sarang
让我在你肩膀哭泣 ràng wǒ zài nǐ jiānbǎng kūqì
neoui eokkaee gidae ulge haejwo
如果今天我们就要分离 rúguǒ jīntiān wǒmen jiùyào fēnlí
manyak oneul uriga heeojineun georamyeon
让我痛快的哭出声音 ràng wǒ tòngkuài de kūchū shēngyīn
maeumkkeot sorinaeeo ulge haejwo
我可以抱你吗 宝贝 wǒ kěyǐ bào nǐ ma bǎobèi
neol anabwado doelkka jagiya
容我最后一次这样叫你 róng wǒ zuìhòu yícì zhèyàng jiào nǐ
majimageuro hambeomman neoreul ireoge bureuneunggeol ihaehaejwo
你也不得已 nǐ yě bùdéyǐ
neodo eojjeol su eopgetji
*不得已 : eojjeol su eopsi. budeugihage. majimothae. hal su eopsi.
我会 笑笑的离去 wǒ huì xiàoxiào de líqù
na useumyeo tteonalge
[Original]
(+) 我可以抱你嗎
外面下着雨 犹如我心血在滴 wàimiàn xià zhe yǔ yóurú wǒ xīnxuè zài dī
밖은 비가 내리고 있어 마치 내 마음의 피가 한 방울씩 떨어지는 듯해
爱你那么久 其实算算不容易 ài nǐ nàme jiǔ qíshí suànsuàn bùróngyì
너를 그렇게 오래 사랑했지만 사실 쉽지는 않았어
就要分东西 明天不再有关系 jiù yào fèn dōng xī míngtiān búzài yǒu guānxì
곧 헤어지려 해 내일부터는 더 이상 관계없는 사이겠지
*分东西 : 各分东西 =各走东西=各奔东西: 제각기 뿔뿔이 흩어지다, 각자의 길을 가다, 남남이 되다
留在家里的衣服 有空再来拿回去 liú zài jiā lǐ de yīfu yǒukòng zài lái ná huíqù
집에 남아있는 옷은 시간날 때 다시 와서 가져갈게
不去想爱都结了果 búqù xiǎng ài dōu jié le guǒ
원하지 않아도 사랑은 결말이 났는데
舍不得拼命找借口 shěbudé pīnmìng zhǎo jièkǒu
아쉬움에 필사적으로 변명을 찾고 있어
*找借口 : 핑계대다, 변명하다
不勉强你再为了我 bú miǎnqiáng nǐ zài wèi le wǒ
네가 다시 나를 위해주기를 강요하지 않아
心不在 留不留都是痛 xīn búzài liú bú liú dōu shì tòng
마음이 떠났으니 머무르든 머무르지 않든 모두 아픔일 뿐이야
我可以抱你吗 爱人 wǒ kěyǐ bào nǐ ma àirén
널 안아봐도 될까 내 사랑
让我在你肩膀哭泣 ràng wǒ zài nǐ jiānbǎng kūqì
너의 어깨에 기대 울게 해줘
如果今天我们就要分离 rúguǒ jīntiān wǒmen jiùyào fēnlí
만약 오늘 우리가 헤어지는 거라면
让我痛快的哭出声音 ràng wǒ tòngkuài de kūchū shēngyīn
마음껏 소리내어 울게 해줘
我可以抱你吗 宝贝 wǒ kěyǐ bào nǐ ma bǎobèi
널 안아봐도 될까 자기야
容我最后一次这样叫你 róng wǒ zuìhòu yícì zhèyàng jiào nǐ
마지막으로 한번만 너를 이렇게 부르는걸 이해해줘
你也不得已 nǐ yě bùdéyǐ
너도 어쩔 수 없겠지
*不得已 : 어쩔 수 없이. 부득이하게. 마지못해. 할 수 없이.
我会 笑笑的离去 wǒ huì xiàoxiào de líqù
나 웃으며 떠날게
밖은 비가 내리고 있어 마치 내 마음의 피가 한 방울씩 떨어지는 듯해
爱你那么久 其实算算不容易 ài nǐ nàme jiǔ qíshí suànsuàn bùróngyì
너를 그렇게 오래 사랑했지만 사실 쉽지는 않았어
就要分东西 明天不再有关系 jiù yào fèn dōng xī míngtiān búzài yǒu guānxì
곧 헤어지려 해 내일부터는 더 이상 관계없는 사이겠지
*分东西 : 各分东西 =各走东西=各奔东西: 제각기 뿔뿔이 흩어지다, 각자의 길을 가다, 남남이 되다
留在家里的衣服 有空再来拿回去 liú zài jiā lǐ de yīfu yǒukòng zài lái ná huíqù
집에 남아있는 옷은 시간날 때 다시 와서 가져갈게
不去想爱都结了果 búqù xiǎng ài dōu jié le guǒ
원하지 않아도 사랑은 결말이 났는데
舍不得拼命找借口 shěbudé pīnmìng zhǎo jièkǒu
아쉬움에 필사적으로 변명을 찾고 있어
*找借口 : 핑계대다, 변명하다
不勉强你再为了我 bú miǎnqiáng nǐ zài wèi le wǒ
네가 다시 나를 위해주기를 강요하지 않아
心不在 留不留都是痛 xīn búzài liú bú liú dōu shì tòng
마음이 떠났으니 머무르든 머무르지 않든 모두 아픔일 뿐이야
我可以抱你吗 爱人 wǒ kěyǐ bào nǐ ma àirén
널 안아봐도 될까 내 사랑
让我在你肩膀哭泣 ràng wǒ zài nǐ jiānbǎng kūqì
너의 어깨에 기대 울게 해줘
如果今天我们就要分离 rúguǒ jīntiān wǒmen jiùyào fēnlí
만약 오늘 우리가 헤어지는 거라면
让我痛快的哭出声音 ràng wǒ tòngkuài de kūchū shēngyīn
마음껏 소리내어 울게 해줘
我可以抱你吗 宝贝 wǒ kěyǐ bào nǐ ma bǎobèi
널 안아봐도 될까 자기야
容我最后一次这样叫你 róng wǒ zuìhòu yícì zhèyàng jiào nǐ
마지막으로 한번만 너를 이렇게 부르는걸 이해해줘
你也不得已 nǐ yě bùdéyǐ
너도 어쩔 수 없겠지
*不得已 : 어쩔 수 없이. 부득이하게. 마지못해. 할 수 없이.
我会 笑笑的离去 wǒ huì xiàoxiào de líqù
나 웃으며 떠날게
2022-04-24 21:53:20
Today's Hot lyrics
1
이세계아이돌 (+) MEMORY
isegyeaidol (+) MEMORY2
이세계아이돌 (+) ELEVATE
isegyeaidol (+) ELEVATE3
(+) 그대의 의미 - 양수경(Yang Soo Kyung)
(+) 그대의 의미 - yangsugyeong(Yang Soo Kyung)8
김세환 (+) 내일은 난 몰라요 - 김세환
gimsehwan (+) naeireun nan mollayo - gimsehwan9
윤민수(바이브) & 이예준 (+) 등대
yumminsu(baibeu) & iyejun (+) deungdae10