DPR IAN (+) Calico



[Romanization]

DPR IAN (+) Calico

You don’t know
neoneun molla
No she don’t know
ani, geunyeoneun molla
I’m just another
naneun geujeo tto hana

My heart’s in Calico
nae maeumeun kallikoe isseo
Underneath the midnight coal
jajeong sutbul arae
I’m not your lover
neoui yeonini aniya
I’m just another (shhhh)
naneun geunyang tto hanae (swit)

My heart’s in Calico
nae maeumeun kallikoe isseo
Underneath the midnight coal
jajeong sutbul arae
Don’t dig around my lows
naui uulham allyeogo haji ma
You don’t want to be alone
neoneun honja itgo sipji ana

My heart is lost in Calico
nae maeumeun kallikoeseo ireobeoryeosseo
Oh girl you’ll never know
Oh girl, neoneun jeoldae moreul geoya
It’s just another show
geunyang tto hanaui syoilppun
I don’t want you all alone
nega honja itji anasseumyeon hae

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell me what you feel in a kiss
kiseuhal ttae eotteon neukkiminji allyeojwo
I thought you would be okay
nega gwaenchaneul geora saenggakhaesseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell you what I feel in a kiss
kiseuhal ttae naega mworeul neukkineunji allyeojwo
I thought you would be okay
nega gwaenchaneul geora saenggakhaesseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji

I’ve been lost in your gaze
neoui siseone naneun gireul ireosseo
Constant fogs in your way
gyesokhaeseo neoui gireul anggaega magaseoji
The blue nights were heavenly
geu pureun bamdeureun hwansangjeogiyeosseo
Just you and me
neorang na danduri
With no certainty
amu hwaksin eopsi
You lit my cigarette up
neon nae dambaee bureul butigo
In the thunderstorm
cheondungi chineun bam
Then you put me out
geu bureul kkeo eopsaetji
Like I’m nothing more
naega amugeotdo anin geotcheoreom
Why’d you think I was so into you
naega wae geureoge neoege ppajyeo itdago saenggakhaesseo?
Into you
neoege

My heart is lost in Calico
nae maeumeun kallikoeseo ireobeoryeosseo
Oh girl you’ll never know
Oh girl, neon jeoldae moreul geoya
It’s just another show
tto hanaui syoilppun
I don’t want you all alone
nega honja itji anasseumyeon hae

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell me what you feel in a kiss
kiseuhal ttae eotteon neukkiminji allyeojwo
I thought you would be okay
neoga gwaenchaneul jul arasseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell you what I feel in a kiss
kiseuhal ttae naega mworeul neukkineunji allyeojwo
I thought you would be okay
nega gwaenchaneul jul arasseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji

You’re so addicted to my bad decisions
neon nae nappeun gyeoljeongdeure neomu jungdokdoeeo isseo
You locked yourself in this imagination
neon i mangsang soge jasineul seuseuro gadwosseo
And as we draw our goodbyes
urideurui majimageul geurimyeo
I’ll be patient
chimchakhage gidarigo isseul ge
For your words
neoui maldeureul
But you told me you had nothing to say
geunde neoneun hal mari deo isang eopdago
What do you want me to say?
naega museun mareul hagil wonhae?

We hid in the night everyday
urin maeil bam soge sumeotji
You took my heart
neon nae maeumeul asagatgo
And snuck away
sumeobeoryeosseo
All I wanted was you to be okay
nan nega gwaenchankil barasseul ppuniya
But you told me you had nothing to say
hajiman naege deo isang haejul mari eopdago haetji

We hid in the night everyday
urin maeil bam soge sumeotji
You took my heart
neon nae maeumeul asagatgo
And snuck away
sumeobeoryeosseo
All I wanted was you to be okay
nan nega gwaenchankil barasseul ppuniya
But you told me you had nothing to say
hajiman naege deo isang haejul mari eopdago haetji

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell me what you feel in a kiss
kiseuhal ttae eotteon neukkiminji allyeojwo
I thought you would be okay
nega gwaenchaneul jul arasseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji

Underneath a love like this
ireon sarang arae
Tell you what I feel in a kiss
kiseuhal ttae naega mworeul neukkineunji allyeojwo
I thought you would be okay
neoga gwaenchaneul jul arasseo
You thought I would be the same
neoneun naega ttokgateul geora saenggakhaetgetji


[Original]

DPR IAN (+) Calico

You don’t know
너는 몰라
No she don’t know
아니, 그녀는 몰라
I’m just another
나는 그저 하나

My heart’s in Calico
마음은 칼리코에 있어
Underneath the midnight coal
자정 숯불 아래
I’m not your lover
너의 연인이 아니야
I’m just another (shhhh)
나는 그냥 하나에 (쉿)

My heart’s in Calico
마음은 칼리코에 있어
Underneath the midnight coal
자정 숯불 아래
Don’t dig around my lows
나의 우울함 알려고 하지
You don’t want to be alone
너는 혼자 있고 싶지 않아

My heart is lost in Calico
마음은 칼리코에서 잃어버렸어
Oh girl you’ll never know
Oh girl, 너는 절대 모를 거야
It’s just another show
그냥 하나의 쇼일뿐
I don’t want you all alone
네가 혼자 있지 않았으면

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell me what you feel in a kiss
키스할 어떤 느낌인지 알려줘
I thought you would be okay
네가 괜찮을 거라 생각했어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell you what I feel in a kiss
키스할 내가 뭐를 느끼는지 알려줘
I thought you would be okay
네가 괜찮을 거라 생각했어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지

I’ve been lost in your gaze
너의 시선에 나는 길을 잃었어
Constant fogs in your way
계속해서 너의 길을 안개가 막아서지
The blue nights were heavenly
푸른 밤들은 환상적이였어
Just you and me
너랑 단둘이
With no certainty
아무 확신 없이
You lit my cigarette up
담배에 불을 붙이고
In the thunderstorm
천둥이 치는
Then you put me out
불을 없앴지
Like I’m nothing more
내가 아무것도 아닌 것처럼
Why’d you think I was so into you
내가 그렇게 너에게 빠져 있다고 생각했어?
Into you
너에게

My heart is lost in Calico
마음은 칼리코에서 잃어버렸어
Oh girl you’ll never know
Oh girl, 절대 모를 거야
It’s just another show
하나의 쇼일뿐
I don’t want you all alone
네가 혼자 있지 않았으면

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell me what you feel in a kiss
키스할 어떤 느낌인지 알려줘
I thought you would be okay
너가 괜찮을 알았어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell you what I feel in a kiss
키스할 내가 뭐를 느끼는지 알려줘
I thought you would be okay
네가 괜찮을 알았어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지

You’re so addicted to my bad decisions
나쁜 결정들에 너무 중독되어 있어
You locked yourself in this imagination
망상 속에 자신을 스스로 가뒀어
And as we draw our goodbyes
우리들의 마지막을 그리며
I’ll be patient
침착하게 기다리고 있을
For your words
너의 말들을
But you told me you had nothing to say
근데 너는 말이 이상 없다고
What do you want me to say?
내가 무슨 말을 하길 원해?

We hid in the night everyday
우린 매일 속에 숨었지
You took my heart
마음을 앗아갔고
And snuck away
숨어버렸어
All I wanted was you to be okay
네가 괜찮길 바랐을 뿐이야
But you told me you had nothing to say
하지만 나에게 이상 해줄 말이 없다고 했지

We hid in the night everyday
우린 매일 속에 숨었지
You took my heart
마음을 앗아갔고
And snuck away
숨어버렸어
All I wanted was you to be okay
네가 괜찮길 바랐을 뿐이야
But you told me you had nothing to say
하지만 나에게 이상 해줄 말이 없다고 했지

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell me what you feel in a kiss
키스할 어떤 느낌인지 알려줘
I thought you would be okay
네가 괜찮을 알았어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지

Underneath a love like this
이런 사랑 아래
Tell you what I feel in a kiss
키스할 내가 뭐를 느끼는지 알려줘
I thought you would be okay
너가 괜찮을 알았어
You thought I would be the same
너는 내가 똑같을 거라 생각했겠지



2022-07-30 01:04:07