(+) 花さわぎ



[Romanization]

(+) 花さわぎ

切り取れば、四方彩って、舞ってみせた。
kiritoreba, siho- irodotte, matte miseta
jallanaetdeoni, sabangeul sunogo chumchwo boyeotda

そこへ飛び入ろうと思ってはいけないか。
sokoe tobiiro-to omottewa ikenaika
geogie ttwieodeullyeogo haeseoneun andoegetji

心は千両の実のように燃え尽きて、
kokorowa sellyo-no mino yo-ni moecheukite,
maeumeun jukjeolcho yeolmaecheoreom wanjeonhi tabeorigo,

灰を落として生まれ変わるので。
haio otosite umarekawarunode
jaereul tteoreotteurimyeo dasi taeeonan geoya

花さわぎ、輝きかたを歌う。
hanasawagi, kagayakikatao utau
kkot sodong, bitnaneun beobeul noraehanda

私は、賞でるだけでなく。
watasiwa, mederu dakedenaku
nan tambokhagiman haji ana

花さわぎ、愉しみかたを歌う。
hanasawagi, tanosimikatao utau
kkot sodong, jeulgineun beobeul noraehanda

私は、あなたに重なるよう華やぐ。
watasiwa, anatani kasanaruyo- hanayagu
nan, dangsinege gyeopchyeojidorok bitnal geoya

器はさも同じ。
ucheuwawa samo onaji
geureuseun chameuro gatda

意味は捉えようでいか様にも。
imiwa toraeyo-de ikayo-nimo
tteuseun paakhal su isseumyeon eotteogedeun doenda

人の歩みも同じ。
hitono ayumimo onaji
saramui georeumdo gatda

添えることでいか様にも。
soeru kotode ikayo-nimo
ttaraganeun geoseuro eotteogedeun doenda

心は鈴蘭の群れのように、
kokorowa seujeuranno mureno yo-ni,
maeumeun eumbangulkkot muricheoreom,

清らかに削ぎ落とされて生まれ変わる。
kiyorakani sogiotosarete umarekawaru
kkaekkeuthage kkakka eopsaego naseo dasi taeeonanda

花さわぎ、輝きかたを歌う。
hanasawagi, kagayakikatao utau
kkot sodong, bitnaneun beobeul noraehanda

私は、忍ぶ思いをこえ。
watasiwa, sinobu omoio koe
nan nam moreuneun maeumeul ttwieo neomeo

花さわぎ、愉しみかたを歌う。
hanasawagi, tanosimikatao utau
kkot sodong, jeulgineun beobeul noraehanda

私は、心根を籠めよう。
watasiwa, kokoroneo komeyo-
nan maeumeul dameul geoya

花さわぎ、止まりかたを歌う。
hanasawagi, tomarikatao utau
kkot sodong, meomchuneun beobeul noraehanda

私は、賞でるだけでなく。
watasiwa, mederu dakedenaku
nan tambokhagiman haji ana

花さわぎ、悦びかたを歌う。
hanasawagi, yorokobikatao utau
kkot sodong, gippeohaneun beobeul noraehanda

私は、あなたへ届くように華やぐ。
watasiwa, anatae todokuyo-ni hanayagu
nan dangsinege daeul su itdorok bitnal geoya


[Original]

(+) 花さわぎ

切り取れば、四方彩って、舞ってみせた。
키리토레바, 시호- 이로돗테, 맛테 미세타
잘라냈더니, 사방을 수놓고 춤춰 보였다

そこへ飛び入ろうと思ってはいけないか。
소코에 토비이로-토 오못테와 이케나이카
거기에 뛰어들려고 해서는 안되겠지

心は千両の実のように燃え尽きて、
코코로와 센료-노 미노 요-니 모에츠키테,
마음은 죽절초 열매처럼 완전히 타버리고,

灰を落として生まれ変わるので。
하이오 오토시테 우마레카와루노데
재를 떨어뜨리며 다시 태어난 거야

花さわぎ、輝きかたを歌う。
하나사와기, 카가야키카타오 우타우
소동, 빛나는 법을 노래한다

私は、賞でるだけでなく。
와타시와, 메데루 다케데나쿠
탄복하기만 하지 않아

花さわぎ、愉しみかたを歌う。
하나사와기, 타노시미카타오 우타우
소동, 즐기는 법을 노래한다

私は、あなたに重なるよう華やぐ。
와타시와, 아나타니 카사나루요- 하나야구
난, 당신에게 겹쳐지도록 빛날 거야

器はさも同じ。
우츠와와 사모 오나지
그릇은 참으로 같다

意味は捉えようでいか様にも。
이미와 토라에요-데 이카요-니모
뜻은 파악할 있으면 어떻게든 된다

人の歩みも同じ。
히토노 아유미모 오나지
사람의 걸음도 같다

添えることでいか様にも。
소에루 코토데 이카요-니모
따라가는 것으로 어떻게든 된다

心は鈴蘭の群れのように、
코코로와 스즈란노 무레노 요-니,
마음은 은방울꽃 무리처럼,

清らかに削ぎ落とされて生まれ変わる。
키요라카니 소기오토사레테 우마레카와루
깨끗하게 깎아 없애고 나서 다시 태어난다

花さわぎ、輝きかたを歌う。
하나사와기, 카가야키카타오 우타우
소동, 빛나는 법을 노래한다

私は、忍ぶ思いをこえ。
와타시와, 시노부 오모이오 코에
모르는 마음을 뛰어 넘어

花さわぎ、愉しみかたを歌う。
하나사와기, 타노시미카타오 우타우
소동, 즐기는 법을 노래한다

私は、心根を籠めよう。
와타시와, 코코로네오 코메요-
마음을 담을 거야

花さわぎ、止まりかたを歌う。
하나사와기, 토마리카타오 우타우
소동, 멈추는 법을 노래한다

私は、賞でるだけでなく。
와타시와, 메데루 다케데나쿠
탄복하기만 하지 않아

花さわぎ、悦びかたを歌う。
하나사와기, 요로코비카타오 우타우
소동, 기뻐하는 법을 노래한다

私は、あなたへ届くように華やぐ。
와타시와, 아나타에 토도쿠요-니 하나야구
당신에게 닿을 있도록 빛날 거야



2023-02-21 17:42:23