(+) Sacrifice (Sacrifice)



[Romanization]

(+) Sacrifice (Sacrifice)

彼女こそ私のエリスなのだろうか
kanojyokoso watasino eriseunanodaroka
geunyeoyamallo naui elliseuin geolkka

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

無邪気な笑顔が 愛らしい妹は
mujyakina egaoga airasii imotowa
cheonjinnammanhan misoga sarangseureoun yeodongsaengeun

神に愛されたから 生まれつき幸福しあわせだった
kamini aisaretakara umarecheuki siawasedatta
sinege sarang badasseunikka nal ttaebuteo haengbokhaetda

一人では何も 出来ない可愛い天使
hitoridewa nanimo dekinai kawaii tensi
honjaseoneun mueotdo hal su eomneun gwiyeoun cheonsa

誰からも愛される 彼女が妬ましかった
darekaramo aisareru kanojyoga netamasikatta
nuguegedo sarangbanneun geunyeoga saemi natda

器量の悪い私を 憐れみないでよ
kiryono warui watasio awareminaideyo
giryang nappeun nareul bulssanghi yeogiji mara

惨めな思いにさせる 
妹あの子なんて死んじゃえば良いのに
mijimena omoini saseru ano ko nante
sitjyaeba ii noni
bichamhan saenggageul deulge haneun yeodongsaeng
geu ai ttawi jugeobeorindamyeon joeul tende

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

あくる日妹は 高熱を出して寝込んだ
akuruhi imotowa konecheuo dasite nekonda
daeumnal yeodongsaengeun goyeoreul naemyeo byeongjarie nuwotda

ごめんなさい神様 あの願いは嘘なんです
gomennasai kamisama ano negaiwa usonandeseu
joesonghaeyo sinnim geu sowoneun geojimmariramnida

懺悔が届いたのか やがて熱は下がった
janggega todoitanoka yagate necheuwa sagatta
chamhoega daeun geosingga ieukgo yeoreun naeryeogatda

けれど今度は母が 病の淵に倒れた
keredo kondowa hahaga yamaino huchini taoreta
hajiman ibeoneneun eomeoniga byeongmaro sseureojyeotda

母が今際の時に遺した言葉は
hahaga imawano tokini nokosita kotobawa
eomeoniga imjongsie namgin mareun

妹は他人ひととは違うから 
お姉ちゃん貴女が助けてあげてね
ano kowa hitotowa chigaukara
anataga taseukete agetene
geu aineun tainsaramgwaneun dareunikka
eonninega dowajwoya handanda

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

母が亡くなって 暮らしにも変化が訪れ
hahaga nakunatte kurasinimo hengkaga otojeure
eomeoniga doragasigo saenghwaredo byeonhwaga chajawa

生きる為に私は 朝な夕な働いた
ikiru tameni watasiwa asana yuuna hataraita
salgi wihae naneun bamnathal geot eopsi ilhaetda

村の男達は 優しくしてくれたけど
murano otokotachiwa yasasiku site kuretakedo
maeurui namjadeureun sangnyanghage daehaejwotjiman

村の女達は 次第に冷たくなっていった
murano onnatachiwa sidaini cheumetaku natte itta
maeurui yeojadeureun chacha chagawojyeo gatda

貧しい暮らしだったけど 温もりがあった
majeusii kurasidattakedo nukumoriga atta
binggonhan saenghwarieotjiman onggiga isseotda

肩あの子を寄せ合い生きてた それなりに幸福だった
ano koo yoseai ikiteta sorenarini siawasedatta
eokkaegeu aireul gidaemyeonseo saratda geureondaero haengbokhaetda


それなのにどうしてこんな残酷な仕打ちを教えて神様
sorenanoni do site konna jangkokuna
siuchio osiete kamisama
geureomedo eojjaeseoireon janhokhan cheosareulgareuchyeojuseyo sinnim

妹が預かった子は 主が遣わし給うた 
神の御子ではないのでしょうか?
ano koga ajeukatta kowa syuga cheukawasitamota
kamino mikodewa naino desyoka
yeodongsaengi mateun aineun jukkeseo naeryeo jusin
sinui janyeoneun anigetjiyo?

妹が子供を身篭っていることが発覚した夜
imotoga kodomoo migomotte iru kotoga hakkakusita yoru
yeodongsaengi aireul baen iri balgakdoen bam

村の男達は互いに顔を見合わせ口を噤んだ
murano otokotachiwa tagaini kaoo miawase kuchio cheugunda
maeurui namjadeureun seoro eolgureul majubomyeo ibeul damureotda

重い静寂を引き裂いたのは耳を疑う様な立派な打音
omoi sejyakuo hikisaita
nowa mimio utagau yona hadena daon
mugeoun jeongjeogeul gareun geoseun
gwireul uisimhaneun deuthan hwaryeohan taeum

仕立屋の若女将が妹の頬を張り飛ばした音
sitateyano waka okamiga
imotono hoo haritobasita oto
jaebongsoui jeolmeun yeojuingga
yeodongsaengui boreul sechage ttaerineun sori

泥棒猫かわいそうな子だと世話を焼いて恩知らず
doroboneko kawaisona kodato
sewao yaite on sirajeu
doduk goyangi bulssanghan geosirago
gikkeot bosalpyeojueotgeommambaeeummangdeokhagi jjagi eomneun

断片的な記憶断罪的な罵声
danppentekina kioku danjaitekina base
dampyeonjeogin gieokdanjoejeogin maeseong

嗚呼この女は何を喚いているんだろう? 気持ち悪い
aa kono hitowa nanio
wameite irundaro kimochi warui
aai yeojaneun museun keunsorireul naego inneun geoji?
gibun nappa

ぐらりと世界が揺れ 
私は弾け飛ぶように若女将に掴み掛かっていた
gurarito sekaiga yujeure
watasiwa hajiketobu yoni waka
okamini cheukami kakatte ita
gyauttung segyega heundeullyeo
naneun twieo nareudeusi jeolmeun yeojuinege deombyeodeureotda

赤く染まった視界 苦い土と錆びの味 
頭上を飛び交う口論 神父様の怒声
akaku somatta sikai nigai cheuchito sabino
aji jeujyoni tobikau koron sinppusamano dose
bukge muldeun sigye sseurin heukgwa nogui mat
meoriwireul nambihaneun maldatum simbunimui noseong

純潔を悪魔の契り災いの種がマリ
ア様の誰もガブリエルを火炙りだ
jyungkecheuo akumano chigiri wajawaino
tanega mariasamano daremo gaburieo hiaburida
sunggyeoreurangmaui yaksokjaeangui ssiasimaria
nimuinugudo gabeuriereulhwahyeongida

嗚呼、悪魔とはお前たちのことだ
aa akumatowa omaetachino kotoda
aa, angmaneun baro neohuideurida

そして妹は最期にありがとうと言った
sosite imotowa saigoni arigato to itta
geurigoyeodongsaengeun majimageuro gomaworago malhaetda

心無い言葉 心無い仕打ちが 
どれ程あの娘を傷つけただろう
kokoronai kotoba kokoronai siuchiga
dore hodo ano koo kijeucheuketadaro
bumbyeol eomneun mal bumbyeol eomneun cheosaga
eolmamangkeum geu aireul sangcheojueosseulkka

それでも全てを優しい娘だから全てを赦すのでしょうね
soredemo seubeteo yasasii kodakara
seubeteo yuruseunodesyone
geuraedo modeun geoseulsangnyanghan ainikka
modeun geoseul yongseohaneun geosigetjyo

でも、私は絶対に赦さないからね
demo watasiwa jettaini yurusanaikarane
geuraedo, naneun jeoldaero yongseohaji aneul geonikka

この世は所詮 楽園の代用品でしかないのなら
罪深き者はすべて 等しく灰に還るが良い
kono yowa syosen rakuenno daiyohindesikanainonara
cheumibukaki monowa seubete
hitosiku haini kaeruga ii
i sesangeun eochapi nagwonui daeyongpum bakke doeji anneundamyeon
joe gipeun janeun mojori dongdeunghage jaero doragamyeon dwae

裸足の娘 凍りつくような微笑を浮かべ
hadasino museume koricheuku yona hohoemio ukabe
maembarui yeoseong eoreobuteun deuthan misoreul tteoollyeo

揺らめく焔 その闇の向こうに仮面の男を見ていた
yurameku hono sono yamino mukoni
kamenno otoko o mite ita
chulleongineun bulkkot geu eodumui jeopyeone
gamyeonui namjareul bogo isseotda


[Original]

(+) Sacrifice (Sacrifice)

彼女こそ私のエリスなのだろうか
카노죠코소 와타시노 에리스나노다로카
그녀야말로 나의 엘리스인 걸까

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

無邪気な笑顔が 愛らしい妹は
무쟈키나 에가오가 아이라시이 이모토와
천진난만한 미소가 사랑스러운 여동생은

神に愛されたから 生まれつき幸福しあわせだった
카미니 아이사레타카라 우마레츠키 시아와세닷타
신에게 사랑 받았으니까 때부터 행복했다

一人では何も 出来ない可愛い天使
히토리데와 나니모 데키나이 카와이이 텐시
혼자서는 무엇도 없는 귀여운 천사

誰からも愛される 彼女が妬ましかった
다레카라모 아이사레루 카노죠가 네타마시캇타
누구에게도 사랑받는 그녀가 샘이 났다

器量の悪い私を 憐れみないでよ
키료노 와루이 와타시오 아와레미나이데요
기량 나쁜 나를 불쌍히 여기지 말아

惨めな思いにさせる 
妹あの子なんて死んじゃえば良いのに
미지메나 오모이니 사세루 아노 난테
싯쟈에바 이이 노니
비참한 생각을 들게 하는 여동생
아이 따위 죽어버린다면 좋을 텐데

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

あくる日妹は 高熱を出して寝込んだ
아쿠루히 이모토와 코네츠오 다시테 네콘다
다음날 여동생은 고열을 내며 병자리에 누웠다

ごめんなさい神様 あの願いは嘘なんです
고멘나사이 카미사마 아노 네가이와 우소난데스
죄송해요 신님 소원은 거짓말이랍니다

懺悔が届いたのか やがて熱は下がった
잔게가 토도이타노카 야가테 네츠와 사갓타
참회가 닿은 것인가 이윽고 열은 내려갔다

けれど今度は母が 病の淵に倒れた
케레도 콘도와 하하가 야마이노 후치니 타오레타
하지만 이번에는 어머니가 병마로 쓰러졌다

母が今際の時に遺した言葉は
하하가 이마와노 토키니 노코시타 코토바와
어머니가 임종시에 남긴 말은

妹は他人ひととは違うから 
お姉ちゃん貴女が助けてあげてね
아노 코와 히토토와 치가우카라
아나타가 타스케테 아게테네
아이는 타인사람과는 다르니까
언니네가 도와줘야 한단다

Sacrifice, Sacrifice, ah Sacrifice, Sacrifice, ah

母が亡くなって 暮らしにも変化が訪れ
하하가 나쿠낫테 쿠라시니모 헨카가 오토즈레
어머니가 돌아가시고 생활에도 변화가 찾아와

生きる為に私は 朝な夕な働いた
이키루 타메니 와타시와 아사나 유우나 하타라이타
살기 위해 나는 밤낮할 없이 일했다

村の男達は 優しくしてくれたけど
무라노 오토코타치와 야사시쿠 시테 쿠레타케도
마을의 남자들은 상냥하게 대해줬지만

村の女達は 次第に冷たくなっていった
무라노 온나타치와 시다이니 츠메타쿠 낫테 잇타
마을의 여자들은 차차 차가워져 갔다

貧しい暮らしだったけど 温もりがあった
마즈시이 쿠라시닷타케도 누쿠모리가 앗타
빈곤한 생활이었지만 온기가 있었다

肩あの子を寄せ合い生きてた それなりに幸福だった
아노 코오 요세아이 이키테타 소레나리니 시아와세닷타
어깨그 아이를 기대면서 살았다 그런대로 행복했다


それなのにどうしてこんな残酷な仕打ちを教えて神様
소레나노니 시테 콘나 잔코쿠나
시우치오 오시에테 카미사마
그럼에도 어째서이런 잔혹한 처사를가르쳐주세요 신님

妹が預かった子は 主が遣わし給うた 
神の御子ではないのでしょうか?
아노 코가 아즈캇타 코와 슈가 츠카와시타모타
카미노 미코데와 나이노 데쇼카
여동생이 맡은 아이는 주께서 내려 주신
신의 자녀는 아니겠지요?

妹が子供を身篭っていることが発覚した夜
이모토가 코도모오 미고못테 이루 코토가 학카쿠시타 요루
여동생이 아이를 일이 발각된

村の男達は互いに顔を見合わせ口を噤んだ
무라노 오토코타치와 타가이니 카오오 미아와세 쿠치오 츠군다
마을의 남자들은 서로 얼굴을 마주보며 입을 다물었다

重い静寂を引き裂いたのは耳を疑う様な立派な打音
오모이 세쟈쿠오 히키사이타
노와 미미오 우타가우 요나 하데나 다온
무거운 정적을 가른 것은
귀를 의심하는 듯한 화려한 타음

仕立屋の若女将が妹の頬を張り飛ばした音
시타테야노 와카 오카미가
이모토노 호오 하리토바시타 오토
재봉소의 젊은 여주인가
여동생의 볼을 세차게 때리는 소리

泥棒猫かわいそうな子だと世話を焼いて恩知らず
도로보네코 카와이소나 코다토
세와오 야이테 시라즈
도둑 고양이 불쌍한 것이라고
기껏 보살펴주었건만배은망덕하기 짝이 없는

断片的な記憶断罪的な罵声
단뻰테키나 키오쿠 단자이테키나 바세
단편적인 기억단죄적인 매성

嗚呼この女は何を喚いているんだろう? 気持ち悪い
아아 코노 히토와 나니오
와메이테 이룬다로 키모치 와루이
아아이 여자는 무슨 큰소리를 내고 있는 거지?
기분 나빠

ぐらりと世界が揺れ 
私は弾け飛ぶように若女将に掴み掛かっていた
구라리토 세카이가 유즈레
와타시와 하지케토부 요니 와카
오카미니 츠카미 카캇테 이타
갸우뚱 세계가 흔들려
나는 튀어 날으듯이 젊은 여주인에게 덤벼들었다

赤く染まった視界 苦い土と錆びの味 
頭上を飛び交う口論 神父様の怒声
아카쿠 소맛타 시카이 니가이 츠치토 사비노
아지 즈죠니 토비카우 코론 신뿌사마노 도세
붉게 물든 시계 쓰린 흙과 녹의
머리위를 난비하는 말다툼 신부님의 노성

純潔を悪魔の契り災いの種がマリ
ア様の誰もガブリエルを火炙りだ
쥰케츠오 아쿠마노 치기리 와자와이노
타네가 마리아사마노 다레모 가부리에오 히아부리다
순결을악마의 약속재앙의 씨앗이마리아
님의누구도 가브리엘을화형이다

嗚呼、悪魔とはお前たちのことだ
아아 아쿠마토와 오마에타치노 코토다
아아, 악마는 바로 너희들이다

そして妹は最期にありがとうと言った
소시테 이모토와 사이고니 아리가토 잇타
그리고여동생은 마지막으로 고마워라고 말했다

心無い言葉 心無い仕打ちが 
どれ程あの娘を傷つけただろう
코코로나이 코토바 코코로나이 시우치가
도레 호도 아노 코오 키즈츠케타다로
분별 없는 분별 없는 처사가
얼마만큼 아이를 상처주었을까

それでも全てを優しい娘だから全てを赦すのでしょうね
소레데모 스베테오 야사시이 코다카라
스베테오 유루스노데쇼네
그래도 모든 것을상냥한 아이니까
모든 것을 용서하는 것이겠죠

でも、私は絶対に赦さないからね
데모 와타시와 젯타이니 유루사나이카라네
그래도, 나는 절대로 용서하지 않을 거니까

この世は所詮 楽園の代用品でしかないのなら
罪深き者はすべて 等しく灰に還るが良い
코노 요와 쇼센 라쿠엔노 다이요힌데시카나이노나라
츠미부카키 모노와 스베테
히토시쿠 하이니 카에루가 이이
세상은 어차피 낙원의 대용품 밖에 되지 않는다면
깊은 자는 모조리 동등하게 재로 돌아가면

裸足の娘 凍りつくような微笑を浮かべ
하다시노 무스메 코리츠쿠 요나 호호에미오 우카베
맨발의 여성 얼어붙은 듯한 미소를 떠올려

揺らめく焔 その闇の向こうに仮面の男を見ていた
유라메쿠 호노 소노 야미노 무코니
카멘노 오토코 미테 이타
출렁이는 불꽃 어둠의 저편에
가면의 남자를 보고 있었다



2020-08-10 21:56:38

    Today's Hot lyrics

    1

    (+) 하모 (hamo) - 아크라포빅 [Official MUSIC VIDEO]

    (+) hamo (hamo) - akeurapobik [Official MUSIC VIDEO]
    2

    김하온(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)

    gimhaon(HAON) (+) TICK TOCK (Feat. ZICO) (Prod. by ZICO, Crush)
    3

    넬(NELL) (+) 상실의 관성

    nel(NELL) (+) sangsirui gwanseong
    4

    AKMU(악뮤) (+) 소문의 낙원

    AKMU(angmyu) (+) somunui nagwon
    5

    AKMU(악뮤) (+) 기쁨, 슬픔, 아름다운 마음

    AKMU(angmyu) (+) gippeum, seulpeum, areumdaun maeum
    6

    식케이 (Sik-K) (+) PUBLIC ENEMIES (Feat. OSUN (권오선), Iyaan, Jeffrey White, Raf Sandou)

    sikkei (Sik-K) (+) PUBLIC ENEMIES (Feat. OSUN (gwonoseon), Iyaan, Jeffrey White, Raf Sandou)
    8

    (+) 어린 부부

    (+) eorin bubu
    9

    (+) 옳은 사람

    (+) oreun saram
    10

    AKMU(악뮤) (+) 벌레를 내고

    AKMU(angmyu) (+) beollereul naego